Translation of "Battery" in French

0.010 sec.

Examples of using "Battery" in a sentence and their french translations:

- The battery gave out.
- The battery died.
- The battery is low.
- The battery died out.
- The battery is flat.
- The battery is dead.

- La batterie est morte.
- La batterie est à plat.
- L'accu est à plat.
- La pile est à plat.
- La pile est morte.
- La pile est vide.

- The battery gave out.
- The battery died.

La batterie est morte.

- The battery died.
- The battery died out.

La batterie est morte.

- The battery died.
- The battery is low.
- The battery died out.
- The battery is flat.
- The battery is dead.
- The battery's dead.

- La batterie est morte.
- La batterie est à plat.
- L'accu est à plat.
- La pile est à plat.
- La pile est morte.
- La pile est vide.

- My battery is flat.
- My battery is dead.

- Ma batterie est vide.
- Ma pile est vide.

- The battery died.
- The battery died out.
- The battery is flat.
- The battery is dead.
- The battery's dead.
- The battery has run out of power.

- La batterie est à plat.
- L'accu est à plat.
- La pile est à plat.
- La pile est vide.

- My battery is running out.
- My battery is almost dead.
- My battery is about to die.

- Ma batterie est presque morte.
- Ma batterie est sur le point de mourir.

The battery ran down.

Le niveau de la batterie diminuait.

The battery died out.

La pile est morte.

This battery is charged.

Cette batterie est chargée.

The battery is flat.

- La batterie est à plat.
- La pile est à plat.

- My battery is almost dead.
- My battery is about to die.

- Ma batterie est presque morte.
- Ma batterie est sur le point de mourir.

- The mobile battery has run out.
- This mobile battery is flat.

La batterie du portable est vide.

My car battery is dead.

La batterie de ma voiture est morte.

The car battery is dead.

La batterie de la voiture est à plat.

And this battery would weigh

Et elle ferait

Is the battery fully charged?

La batterie est-elle complètement chargée ?

Putting money into battery storage technology.

mettant de l'argent dans les batteries.

The battery was no longer working.

La batterie ne fonctionnait plus.

My car needs a new battery.

Ma voiture a besoin d'une batterie neuve.

My phone battery runs out quickly.

La batterie de mon téléphone se décharge rapidement.

The battery needs to be recharged.

La batterie a besoin d'être rechargée.

The car battery has run down.

La batterie de la voiture est à plat.

- The clock stopped. It needs a new battery.
- The clock has stopped. A new battery is needed.
- The clock has stopped. It needs a new battery.

L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.

Can Do is the battery in this.

Et le Can Do c'est la batterie ici.

The new Mac had a good battery.

Il y a les nouveaux Mac qui avaient une bonne batterie.

- The battery is flat.
- The battery's dead.

La batterie est à plat.

Where did I put my battery pack?

- Où ai-je mis ma farde de batterie ?
- Où ai-je mis ma batterie ?

And then these are the battery packs.

Et ce sont les batteries.

Is there a super battery coming up

Une super batterie va changer

I have to replace the radio's battery.

Je dois remplacer la pile de la radio.

- The battery is dead.
- The battery's dead.

- La batterie est morte.
- La batterie est à plat.
- L'accu est à plat.

- The clock has stopped. A new battery is needed.
- The clock has stopped. It needs a new battery.

L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.

And your phone was running out of battery,

votre téléphone manquait de batterie

In the direction of battery acid, sulfuric acid.

dans le sens de l'acide de batterie, de l'acide sulfurique.

The battery of my MP3-player was empty.

La batterie de mon appareil MP3 était vide.

The button battery for my computer's timer died.

La pile-bouton de l'horloge de mon ordinateur est morte.

The clock stopped. It needs a new battery.

L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.

I have to charge the battery of my car.

Il faut que je charge la batterie de ma voiture.

The psychologist asked me a whole battery of questions.

Le psychologue m'a posé toute une batterie de questions.

The battery on my cell phone is running low.

La batterie de mon portable flanche.

This particular model has a really low battery life.

Ce modèle particulier a une durée de vie de la batterie très faible.

Unfortunately, I cannot find the battery for my camera.

Malheureusement je n'arrive pas à trouver la batterie pour ma caméra.

The app is draining the battery on my iPhone.

L'application est en train de vider la batterie de mon iPhone.

The car won't start because the battery has run down.

La voiture ne veut pas démarrer car la batterie est à plat.

It doesn't work so well because the battery is low.

Ça ne marche pas si bien parce que la pile est usée.

I would not do that because it depletes the battery.

Je ne le ferais pas parce que ça diminue la batterie.

The button battery in the PC's internal timer has gone flat.

La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat.

My laptop battery doesn't last as long as it used to.

La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude.

Ugh, the battery just had to die at the worst time.

- Aïe, la batterie m’a lâché au pire moment.
- Aïe, la batterie m’a lâchée au pire moment.

So we carry about one megawatt where the battery is on board.

La batterie à bord a une charge d'environ un mégawatt.

That lake that we're standing next to is made of pure battery acid.

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

Serving with General Brune in Italy, he led  a cavalry charge against an Austrian battery  

Servant avec le général Brune en Italie, il a mené une charge de cavalerie contre une batterie autrichienne

I did not receive your message on time because when you sent it to me my mobile had no battery.

Je n'ai pas reçu ton message à temps car quand tu me l'as envoyé mon téléphone n'avait plus de batterie.

- It doesn't work so well because the batteries are running down.
- It doesn't work so well because the battery is low.

Ça ne marche pas si bien parce que la pile est usée.

Strong as his father, Pyrrhus onward pushed, / nor bars nor warders can his strength sustain. / Down sinks the door, with ceaseless battery crushed.

Au milieu des horreurs de ce jour sanguinaire, / trop digne d'achever l'ouvrage de son père, / du meurtrier d'Hector le barbare héritier, / Pyrrhus vient, et déploie Achille tout entier : / il menace, il attaque ; à sa fureur extrême, / les barrières, les murs, et la garde elle-même, / tout cède. Le bélier tonne à coups redoublés. / Arrachée à grand bruit de ses gonds ébranlés, / enfin, la porte tombe.

I needed a jump this morning because I left the dome light on in my car last night and it completely drained the battery.

Il a fallu qu'on m'aide à démarrer, ce matin, car j'ai laissé le plafonnier de ma voiture allumé, hier au soir, et ça a complètement vidé la batterie.