Translation of "Accent" in French

0.008 sec.

Examples of using "Accent" in a sentence and their french translations:

Her accent is perfect.

Son accent est parfait.

Tom has an American accent.

Tom a un accent américain.

He has a Southern accent.

Il a l'accent du sud.

He has a good accent.

Il a un bon accent.

He speaks without an accent.

Il parle sans accent.

I like the Scottish accent.

J'aime l'accent écossais.

Tom laughed at Mary's accent.

Tom se moqua de l'accent de Maria.

Your accent gives you away.

Votre accent vous trahit.

She speaks without an accent.

Elle parle sans accent.

We still maintain that foreign accent.

nous gardons notre accent étranger.

She has a distinct English accent.

Elle a un accent anglais différent.

His accent sounds a little quaint.

Son accent sonne un peu bizarre.

Tom has a heavy German accent.

Tom a un fort accent allemand.

I can't quite place his accent.

Je n'arrive pas à localiser son accent.

They made fun of my accent.

- Elles se sont moquées de mon accent.
- Ils se sont moqués de mon accent.

He made fun of my accent.

- Il s'est moqué de mon accent.
- Il se moqua de mon accent.

Sami speaks with a Canadian accent.

Sami parle avec un accent canadien.

Sami can't do an Egyptian accent.

Sami ne sait pas faire l'accent égyptien.

I can't quite pinpoint his accent.

Je n'arrive pas à situer son accent.

And I'd forgotten about the Australian accent.

Mais, j'avais oublié l'accent australien !

She speaks English with a foreign accent.

Elle parle anglais avec un accent étranger.

He speaks English with a German accent.

- Il parle anglais avec un accent allemand.
- Il parle l'anglais avec un accent allemand.

His accent suggests he is a foreigner.

- Son accent laisse penser qu'il est étranger.
- Son accent suggère qu'il est étranger.

I missed the British accent so much.

L'accent britannique m'a tant manqué.

She speaks English with an odd accent.

Elle parle anglais avec un accent bizarre.

Tom speaks beautiful French, without any accent.

Tom parle très bien le français, et sans accent.

He speaks English with a Russian accent.

Il parle anglais avec un accent russe.

He speaks French with an English accent.

Il parle français avec un accent anglais.

- I understood she was American from her accent.
- I figured out she was American by her accent.

J'ai reconnu à son accent qu'il était étasunien.

- His accent betrays him to be a Frenchman.
- His accent gives away the fact that he's a Frenchman.

Son accent trahit le fait qu'il est français.

- When one reads his sentences, one hears his accent.
- When one reads her sentences, one hears her accent.

Quand on lit ses phrases on entend son accent.

So my accent started out a little continental,

Donc, mon accent est un peu continental au début

He is good at imitating her Irish accent.

Il excelle à imiter son accent irlandais.

He speaks English with a strong German accent.

Il parle anglais avec un fort accent allemand.

Judging from his accent, he is from Kansai.

D'après son accent, il est originaire du Kansai.

He speaks Esperanto with a slight French accent.

Il parle espéranto avec un léger accent français.

The man speaks English with a German accent.

L'homme parle anglais avec un accent allemand.

He told me that he liked my accent.

Il m'a dit que mon accent lui plaisait.

In the discussion the accent was on unemployment.

Dans la discussion, l'accent était mis sur le chômage.

I forgot to put in the accent mark.

J'ai oublié de mettre l'accent.

- He was a Frenchman, as I discovered from his accent.
- He was a Frenchman. I could tell by his accent.

Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.

Depending on where I am, I'll mimic your accent.

Selon le lieu où je suis, j'imiterai votre accent.

Judging from his accent, he must be from Kyushu.

À en juger par son accent, il doit être de Kyushu.

Where does the accent fall in the word "Australia"?

Où mettez-vous l'accent dans le mot « Australia » ?

I can tell by his accent that he is German.

À son accent, je peux dire qu'il est allemand.

He is from Osaka, as is shown by his accent.

Il vient d'Osaka, comme le montre son accent.

He was a Frenchman, as I discovered from his accent.

Il était Français, comme je le découvris par son accent.

He was a Frenchman. I could tell by his accent.

Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.

She was from Kyoto, as was evident from her accent.

J'ai compris à son accent qu'elle venait de Kyoto.

The accent of this word is on the second syllable.

L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.

In Esperanto, the accent always falls on the penultimate vowel.

En espéranto, l'accent tonique est toujours sur l'avant-dernière voyelle.

In this word, the accent falls on the last syllable.

Dans ce mot, l'accent tombe sur la dernière syllabe.

But when you speak a foreign language with such an accent,

Mais en fait, quand on parle une langue étrangère

I could tell from his accent that he was a Frenchman.

- Sur la base de son accent, je savais qu'il était français.
- D'après son accent, je savais qu'il était français.

She flitted about the party affecting a really annoying English accent.

Elle virevoltait à la fête en affectant un accent anglais vraiment énervant.

Mary is fluent in German, but with a slight American accent.

Marie parle couramment l'allemand, mais avec un léger accent américain.

People that don't put a circumflex accent on "râler" piss me off.

Les gens qui ne mettent pas d'accent circonflexe à râler, ça me fait péter un cable.

Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.

Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.

For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.

Par quelque étrange raison, je parle à mes chiens avec l'accent irlandais.

The other kids at school made fun of him because of his strange accent.

Les autres enfants à l'école se moquaient de lui à cause de son étrange accent.

Even if you have a Parisian accent, you'll sound as if you are from here.

même si vous avez l’accent de Paris, vous serez d'ici.

He tried to pass himself off as a Frenchman, but his accent gave him away.

Il a tenté de se faire passer pour un français mais son accent l'a démasqué.

- Where do you place the stress in the word "Australia"?
- Where is the accent on the word 'Australia?'

Où mettez-vous l'accent dans le mot « Australia » ?

- Where do you place the stress in the word "Australia"?
- Where does the accent fall in the word "Australia"?

Où mettez-vous l'accent dans le mot « Australia » ?

They apparently have the same accent as the Tuaregs, with the same emphatic intonations (warm voices). Igwanciyen, the Guanches, the only Berbers not to have been Islamized. To meditate...

Ils ont apparemment le même accent que les Touaregs, avec les mêmes intonations emphatiques (voix chaudes). Igwanciyen, les Guanches, les seuls Berbères à n'avoir pas été islamisés... À méditer...