Translation of "Abilities" in French

0.004 sec.

Examples of using "Abilities" in a sentence and their french translations:

And developed my abilities more.

J'ai pu me développer encore plus.

I believe in my abilities.

- Je crois en mes aptitudes.
- J'ai foi en mes aptitudes.

We all have different abilities.

Tous ont différentes capacités.

And all of its teaching abilities.

avec toutes ses capacités d'enseignement.

And they generally underestimate their abilities,

et sous-estiment généralement leurs aptitudes.

I'm sorry. I overestimated my abilities.

Désolé, j'ai surestimé mes capacités.

He is confident of his abilities.

Il a confiance en ses capacités.

And that is reducing those areas' abilities

et cela réduit la capacité de ces zones

I have complete faith in his abilities.

J'ai la plus totale confiance dans ses capacités.

His abilities were not appreciated in that school.

Ses capacités n'étaient pas appréciées à l'école.

You should harmonize your ambitions with your abilities.

Tu devrais harmoniser tes ambitions avec tes capacités.

I try and use my abilities and my weirdness

J'essaye d'utiliser mes capacités et ma bizarrerie

A poacher with mysterious abilities, has become famous and

un braconnier aux capacités mystérieuses, est devenu célèbre et

Tom was not just interested in Mary's musical abilities.

Tom ne s'intéressait pas uniquement au don musical de Mary.

how they interpreted their students' behaviors or abilities

son interprétation des comportements et capacités de ses élèves

Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?

Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?

- I really trust his ability.
- I have confidence in his abilities.

- J'ai la plus totale confiance dans ses capacités.
- J'ai confiance dans ses capacités.

You can learn new abilities as you progress through the game.

Vous pouvez acquérir de nouvelles compétences à mesure que vous progressez dans le jeu.

But I no longer think about schools' abilities to solve these things.

Mais je ne pense plus à la capacité des écoles à résoudre ces problèmes.

These defences should not have posed a formidable obstacle to Carthaginian engineering abilities.

Ces défenses n'auraient pas dû poser un formidable obstacle aux capacités d'ingénierie carthaginoise.

The old woman is ninety years old, but her cognitive abilities are impressive.

- La vieille dame a quatre-vingt-dix ans, mais sa lucidité est impressionnante.
- La vieille dame a nonante ans, mais sa lucidité est impressionnante.

Our technologies can record phenomena well outside the realm of human visual abilities.

Nos technologies peuvent enregistrer des phénomènes bien au-delà du domaine des capacités visuelles humaines.

Directly alongside the Emperor, and both soon  learned new respect for each other’s abilities.

directement aux côtés de l'empereur, et tous deux apprirent rapidement un nouveau respect pour les capacités de l'autre.

Not only did this waste Soult’s command abilities, since his new role was merely to

Non seulement cela a gaspillé les capacités de commandement de Soult, puisque son nouveau rôle était simplement de

- Try as hard as you can.
- Try to do it to the best of your abilities.

- Essaie de toutes tes forces !
- Essayez de toutes vos forces !

Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.

C'est en raison de ses propres capacités que monsieur Kawa est arrivé au sommet, non par la grâce de sa famille.

They say that many Buddhist monks have exceptional abilities like levitation, abandoning the body and later returning to it at will.

On dit que de nombreux moines bouddhistes sont dotés de pouvoirs surnaturels, tel, par exemple, celui de léviter ou de quitter son corps par sa propre volonté, pour y revenir ensuite.

All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.

Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.