Examples of using "Shake" in a sentence and their dutch translations:
- Geef elkaar de hand, alsjeblieft.
- Geef elkaar de hand, alstublieft.
Schudden voor gebruik.
- Laten we handen schudden.
- Laten we de hand schudden.
- Opschieten.
- Schiet eens op.
Schud mijn hand.
Kan ik jouw hand schudden?
- Tom dronk een eiwitshake.
- Tom nam een eiwitshake.
Schud zijn hand.
- High five!
- Geef me de vijf!
Soms beven mijn handen.
Hij nam een eiwitshake.
Zij nam een eiwitshake.
Schud de fles voor gebruik.
Kan ik jouw hand schudden?
Tom nam een eiwitshake.
Schud de medicijnfles voor gebruik.
Ik geraak maar niet af van mijn verkoudheid.
Sami en Layla hebben elkaar geen hand gegeven.
Schud deze fles voordat je hem opent.
Probeer het bloed naar de handen te schudden.
Met gebalde vuist kan je iemands hand niet schudden.
Zweten is beter dan bibberen.
De haai wil haar van zich af schudden en zwemt weg.
Als je iemand de hand geeft, kijk dan in zijn ogen.
Met schrijven word ik alles kwijt, mijn verdriet verdwijnt, mijn moed herleeft.
Als ze je niet ontvangen en niet luisteren naar je woorden, ga dan weg uit dat huis of die stad en stamp het stof van je voeten.
"Ik ben je niet vergeten," zei hij, terwijl hij zijn hoofd schudde.
"Ik groet u, beste ideegenoten, broeders en zusters uit het grote wereldwijde mensengezin, die van heinde en verre samengekomen zijt uit de meest diverse landen van de wereld om elkaar broederlijk de hand te drukken in de naam van een groot idee, dat ons allen verenigt ..."