Translation of "Novel" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Novel" in a sentence and their dutch translations:

- His novel sold well.
- Her novel sold well.

Zijn roman verkocht goed.

- This novel bores me.
- This novel is boring.

- Deze roman is saai.
- Ik vind deze roman saai.

- He won fame by the novel.
- He gained renown through the novel.
- The novel made him famous.

Hij is door de roman beroemd geworden.

His novel sold well.

Zijn roman verkocht goed.

This novel is boring.

Deze roman is saai.

It's just a novel.

Het is maar een roman.

This novel bores me.

Deze roman verveelt me.

- I have enjoyed reading this novel.
- I've enjoyed reading this novel.

Ik heb die roman met plezier gelezen.

- He is engaged upon a new novel.
- He's writing a new novel.

Hij is een nieuwe roman aan het schrijven.

When was this novel published?

Wanneer werd deze roman uitgegeven?

He's reading a novel now.

Hij is een roman aan het lezen.

I've already read that novel.

Ik heb die roman al gelezen.

This is his first novel.

Dit is zijn eerste roman.

She wrote an autobiographical novel.

Ze schreef een autobiografische roman.

- When will his new novel come out?
- When will his new novel be published?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

- When will his new novel be published?
- When will her new novel be published?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

He won fame by the novel.

Hij is door de roman beroemd geworden.

He wrote this novel at twenty.

Hij schreef deze roman op zijn twintigste.

This novel was translated from English.

Deze roman is vertaald uit het Engels.

It wasn't a very interesting novel.

De roman was niet erg interessant.

Have you finished reading the novel?

Zijt ge gestopt met de roman te lezen?

This novel consists of three parts.

Deze roman bestaat uit drie delen.

The novel ends with the heroine's death.

De roman eindigt met de dood van de heldin.

The heroine of the novel committed suicide.

De heldin in de roman pleegde zelfmoord.

He translated a Japanese novel into French.

Hij heeft een Japanse roman naar het Frans vertaald.

How do you find his new novel?

Hoe vind je zijn nieuwe roman?

He sat down to read a novel.

Hij ging zitten om een roman te lezen.

When will his new novel come out?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

He will be reading a historical novel.

Ik ga een historische roman lezen.

I've never read a novel in French.

Ik heb nog nooit een roman in het Frans gelezen.

This play was adapted from the novel.

Dat toneelstuk is gebaseerd op de roman.

This film is based on a novel.

Deze film is gebaseerd op een roman.

He read a most interesting novel yesterday.

Hij las gisteren een interessante roman.

I devour one crime novel after another.

Ik verslind de ene detectiveroman na de andere.

I do not care for such a novel.

Ik hou niet van dat soort romans.

We translated the novel from Japanese into English.

We vertaalden de roman van het Japans naar het Engels.

Alain is the human protagonist of the novel.

Alain is de menselijke hoofdfiguur van de roman.

Her new novel has become a best seller.

Haar nieuwe roman werd een bestseller.

The novel was written in the first person.

De roman is geschreven in de eerste persoon.

The novel can be read in five languages.

De roman kan je in vijf talen lezen.

I like to relax with a good novel.

Ik hou ervan me met een goede roman te ontspannen.

The success of her novel made her rich.

Het succes van haar roman heeft haar rijk gemaakt.

When we write a novel, we exercise our imagination.

Als we een roman schrijven ontvouwen we onze fantasie.

He felt a sudden urge to write a novel.

Hij voelde plots de drang om een roman te schrijven.

This novel was written by a famous American writer.

Deze roman is geschreven door een bekende Amerikaanse schrijver.

- It is said that his new novel is based on his own experiences.
- His new novel is supposed to be based on personal experience.
- His new novel is said to be based on personal experience.

Men zegt dat zijn nieuwe roman gebaseerd is op zijn persoonlijke ervaringen.

And he picked up the first Victorian novel he found.

de eerste de beste Victoriaanse roman die hij kon vinden.

Who do you think the author of this novel is?

Wie denk je dat de auteur van dit boek is?

I haven't read his novel, and my brother hasn't either.

Ik heb zijn roman niet gelezen en mijn broer ook niet.

This novel is by far more interesting than that one.

Deze roman is veel interessanter dan die.

"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway.

"De oude man en de zee" is een roman van Hemingway.

The translation of the French novel took him more than three months.

Het vertalen van die Franse roman heeft hem meer dan drie maanden gekost.

This novel is more interesting than the one I read last week.

Deze roman is interessanter dan deze die ik vorige week gelezen heb.

- I devour one detective story after another.
- I devour one crime novel after another.

Ik verslind de ene detectiveroman na de andere.

This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.

Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.

His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.

Zijn vernieuwende ideeën brengen hem altijd in verlegenheid met zijn meer conservatieve collega's.

"One Hundred Years of Solitude", a novel by Gabriel García Marquez, has been translated into more than 35 languages.

"Honderd jaar eenzaamheid", de roman van Gabriel García Márquez, werd vertaald in meer dan 35 talen.

In 1980 the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum," adapted from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.

In de jaren 1970 verbood de filmcensuurcommissie van Ontario de film "De blikken trommel", filmversie van het boek van Günter Grass, maar de media vonden dit dom, en daarom toonde de Canadeese omroep CBC de omstreden passage die avond aan het hele land in de nieuwsuitzending.