Examples of using "Jam" in a sentence and their dutch translations:
- Ik heb liever confituur.
- Ik heb liever marmelade.
- Ik zit in de puree.
- Ik zit in de nesten.
- Ik zit vast in een file.
Er is geen verkeersopstopping.
- Waar is de confituur?
- Waar is de jam?
Er was een file.
- Ik zit vast in de file.
- Ik zit vast in een verkeersopstopping.
Ik eet toast met boter en confituur.
Ik stond vast in de file.
Er staat een file op de snelweg.
Tom liep door een file vertraging op.
Ik stond vast in de file.
Ik zit in de puree.
Ik was door een verkeersopstopping te laat voor de bijeenkomst.
Dit is de eerste keer dat ik ananasjam heb gegeten. Best lekker.
Ik moet een hele emmer appels schillen voor de jam.
Ik knoeide jam op het stopcontact en toen was er kortsluiting.
Er staat een file op de snelweg.
Al wat je nodig hebt, is lekkere kaas en een pot zwarte kersenjam.
We proberen het touw aan de andere kant in een spleet vast te krijgen.
Op het platteland hebben het gras, de bomen, en de stenen een adem die stinkt naar mensen. Ze spreken me aan vanuit alle richtingen, en klampen aan me vast. Maar in de stad zijn zelfs de passagiers van een overvolle trein zo stil als een kiezelsteen op de oever van een rivier, en ieder is alleen aan zichzelf aan het denken.