Translation of "Complicated" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Complicated" in a sentence and their dutch translations:

Sound complicated?

Klinkt ingewikkeld?

It's complicated.

Het is ingewikkeld.

- This is difficult.
- It's complicated.
- It's difficult.
- This is complicated.
- That's complicated.

Dit is moeilijk.

People are complicated.

Mensen zijn ingewikkeld.

Commas are complicated.

Komma's zijn ingewikkeld.

That's too complicated!

Het is te ingewikkeld!

His lie complicated matters.

Zijn leugen maakte de zaak ingewikkeld.

It's complicated as hell.

Dit is verdomd moeilijk!

Computers are complicated machines.

Computers zijn ingewikkelde machines.

People are complicated organisms.

Mensen zijn gecompliceerde organismen.

It's complicated, you know.

Het is ingewikkeld, weet je?

Grammar is very complicated.

Grammatica is erg ingewikkeld.

Even this decision was complicated.

Zelfs deze beslissing was ingewikkeld.

But convergence of complicated behavior.

maar convergentie naar gecompliceerd gedrag.

It's more complicated than that.

Het is ingewikkelder dan dat.

That's a very complicated question.

Het is een zeer ingewikkelde vraag.

Tom's situation is getting more complicated.

De toestand van Tom wordt gecompliceerder.

The factory uses many complicated machines.

De fabriek maakt gebruik van veel gecompliceerde machines.

It's a complicated question to answer.

Het is een ingewikkelde vraag om te beantwoorden.

Women, we're complicated. We have many knobs.

Vrouwen zijn complexer. We hebben veel knoppen.

The structure of the brain is complicated.

De hersenen hebben een ingewikkelde structuur.

The brain is just a complicated machine.

De hersenen zijn alleen maar een complexe machine.

It's so complicated, I hardly understood the experiment.

Het is zo ingewikkeld dat ik het experiment nauwelijks begreep.

This child solved the complicated mathematics problem easily.

Dit kind loste het gecompliceerde mathematische probleem eenvoudig op.

Computers are capable of doing extremely complicated work.

Computers zijn in staat tot het verrichten van extreem moeilijk werk.

- Computers are complicated machines.
- Computers are complex machines.

Computers zijn ingewikkelde machines.

This comprises the least complicated part of human nature.

Dit vormt het minst ontwikkelde deel van de menselijke natuur.

The story was so complicated that I couldn't follow it.

Het verhaal was zo ingewikkeld dat ik het niet kon volgen.

A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.

Een wiskundige waarheid is eenvoudig noch ingewikkeld, die is gewoon.

- That's a difficult question.
- It's a difficult question.
- It's a complicated question.
- It's a complicated matter.
- That's a complex question.
- That's a hard question.

Het is een moeilijke vraag.

The teacher warned us that the exam would probably be complicated.

De leraar waarschuwde ons dat het examen moeilijk kon zijn.

And I'm going to read it for you, because this is complicated.

ik lees het even voor, want het is ingewikkeld.

Computers are capable of doing very complicated work in a split second.

Computers kunnen een heel ingewikkeld werk uitvoeren in een fractie van een seconde.

Math is like love: a simple idea, but it can get complicated.

Wiskunde is als liefhebben - een eenvoudig idee, dat toch ingewikkeld kan worden.

With an average size of around 7 hectares, making large investments became really complicated.

Met een gemiddelde grootte van ongeveer 7 hectare, were het doen van grote investeringen doen erg ingewikkeld.

Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."

Toen ik haar vroeg naar haar werk zei ze dat het te ingewikkeld was om daar kort iets over te kunnen zeggen.

The Japanese writing system is very complicated, it has three alphabets with more than two thousand characters.

Het Japans schrift is heel ingewikkeld. Het heeft drie alfabetten met meer dan tweeduizend tekens.

When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.