Translation of "Period" in Chinese

0.009 sec.

Examples of using "Period" in a sentence and their chinese translations:

- We have English third period.
- English is third period.

英語是第三節。

English is third period.

英語是第三節。

My period hasn't come.

我的月经没来。

We have French third period.

我們第三節是法語課。

I'm late with my period.

我的月經延遲了。

The registration period is already over.

報名時間已經過了。

What do you have the first period?

你第一節課上什麼?

She wants to solve world hunger — period.

她还想解决当下全球的饥饿问题

The students' lunch period is from twelve to one.

學生的午飯時間是十二點到一點。

Ten years is a really long period of time.

十年是一段漫长的岁月。

I looked after him for a period of time.

我看了他一段时间。

In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.

在江戶時代賞月的宴會非常受歡迎。

During the probation period of my friend's new job, each month's salary is 3000 RMB; once the probation period has been fulfilled, each month's salary is 3500 RMB.

我朋友新工作的試用期每月工資三千人民幣,試用期滿後每月的工資三千五百人民幣。

Exports in January were up 20% over the same period of last year.

一月的出口量比去年同期上升了兩成。

After a six month period, his leg was healed and is normal again.

過了六個月,他的腿便治好,回復正常了。

- Ten years is a long time.
- Ten years is a really long period of time.

十年是一段漫长的岁月。

Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.

经济萧条是一段时间内,当这样的经济活动普遍增长而造成的一种临时性的经济活动衰退。

In the same period, the number of urban netizens in China reached one hundred and twenty five million, making up 21.6% of the total urban population.

同期中国城镇网民人数达一亿两千五百万人,占城镇总人口的百分之二十一点六。

Just what time period is "Hong Fan" a product of? Although people have debated this issue for ages, there is still no clear consensus to this day.

《洪范》到底是什么时代的作品, 千百年来人们见仁见智, 至今仍无定论。

If you want to truly understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time.

- 要真正了解一个国家的语言和文化, 就应该去那个国家学习和生活一段时间。
- 要真正了解一个国家的语言和文化, 就应该去那个国家学习和生活一段时间.

During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive.

当时进法国馆,有一种不用排队的办法,就是去吃法国馆里的食品,但是实在太贵了。

The balance of payments is the total of all the money coming into a country from abroad less all of the money going out of the country during the same period.

贸易支付差额是所有的钱从国外进入一个国家的所有的钱走出去的国家在同一时期。

The custom of eating dumplings on New Year's Eve is related to an ancient Chinese method of measuring time; in ancient China, each day was divided into twelve sections: the beginning of each day was called 'first time', which corresponds to the period from 11pm to 1am.

过年吃饺子的习俗和中国古代的计时法有关:中国古代把每一天分为十二个时段,每天开始是子时,相当于晚上11点到凌晨1点。