Translation of "Growing" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Growing" in a sentence and their arabic translations:

And growing up,

وأثناء نشأتي،

That I'm really growing.

الذي يجعلني أنمو.

They never stop growing.

‫لا تتوقف أبدًا عن النمو.‬

Over the growing dominion.

على الأراضي المتزايدة

New ones, growing stronger.

جديدة ، تزداد قوة.

Layla is growing up.

إنّ ليلى تنمو.

Growing over 30 centimeters long,

‫يصل طولها إلى أكثر 30 سم،‬

Reclaiming ruined ground, growing anew.

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

Is fundamentally just growing subscribers.

في الأساس هو زيادة عدد المشتركين.

Then you will experience growing confidence

حينها سوف تعيش تزايد الثقة

Why is it growing so rapidly?

لماذا انشر بهذه السرعة؟

My dad is growing older now,

والدي يتقدم في السن الآن،

This made growing up pretty hard.

وهذا ما جعل نشأتي صعبة للغاية.

The adolescent is growing more independent.

‫البالغ صار أكثر استقلالًا.‬

growing exponentially in the developed world,

التي تنمو أضعافاً مضاعفةً في العالم المتطور

With a constantly growing roar around us.

مع ضجة متزايدة من حولنا.

As we'll see, there's now growing recognition

فكما سنرى، يوجد حالياً اعتراف متزايد

It is the fastest growing international crime,

إنها الجريمة الدولية الأسرع انتشارًا،

Look, it's got vines growing along it.

‫انظر، نما عليه نبات متسلّق.‬

Growing up, I was an avid athlete.

في صغري، كنت رياضية نهمة.

And a growing network of bail disrupters

وشبكة متنامية من مُسقطي الكفالة،

And now, this female's needs are growing.

‫والآن،‬ ‫تزداد احتياجات هذه الأنثى.‬

That I internalized when I was growing up.

التي زرعت بي وأنا أكبر عن التفرقة بين الجنسين،

Our children are growing up not valuing themselves

فأطفالنا ينمون ولا يقدّرون أنفسهم

It's one of the perks of growing up.

إنه شيء نتعلمه ونحن نكبر.

I was the CEO of a growing nonprofit;

كنت الرئيسة التنفيذية لمنظمة غير ربحية؛

When I was growing up, it didn't exist.

لم تكن موجودة عندما كنت صغيرة.

This is the fastest-growing habitat on Earth.

‫إنها أسرع المواطن النامية على الكوكب.‬

With the growing role of competitors and consumers.

مع تزايد دور المنافسين والمستهلكين.

Growing up, I was a happy, healthy kid

في مرحلة النمو، كنت طفلة سعيدة وبصحة جيدة

Sami was growing very interested in Layla's finances.

ازداد اهتمام سامي كثيرا بشؤون ليلى الماليّة.

But, if you were growing up in that environment,

ولكن إذا كنت تعيش في هذا المحيط،

That it could be a part of growing personally.

أنّها قد تكون جزءآً من نمو الشخصية.

And they were examining seedlings growing in the laboratory,

حيث كانوا يفحصون نمو بذور في المختبر،

And in the ever-growing diversity of Antioch, Tennessee.

وفي التنوع المتنامي لتنيسي الأنطاكية

We had some fun with that name growing up.

كنا نمرح قليلاً مع هذا الاسم كلما كبرنا.

Roots growing over each other intertwined. Deep, clinging mud.

‫الجذور تنمو فوق بعضها البعض وتتشابك.‬ ‫وحل عميق ملتصق.‬

Or the shared land for growing fruit and vegetables

أو الأرض المشتركة لزراعة الفواكه والخضار

Which they only imagined when they were growing up.

تصورها والديّ فقط وهما يكبران.

And growing up, I experienced my family's social mobility,

وفي مرحلة النمو، شهدت الحراك الاجتماعي لأسرتي،

And you've got this young child that's growing up.

‫ولديك ذلك الطفل الصغير الذي يكبر.‬

And to be honest, while this seed was growing,

والصراحة أنني وبينما كانت تلك البذرة آخذةً في النمو

growing up gay in a state where homosexuality was illegal.

نشأت كمثلية في ولاية حيث كانت المثلية الجنسية غير قانونية.

Global home care is growing 10 percent year over year.

تنمو الرعاية المنزلية عالمياً بمعدل يزيد عن 10% كل عام.

Our generation growing without seeing a telescope is very much

جيلنا ينمو بدون رؤية التلسكوب بشكل كبير

Of developing and of spreading and of growing of an idea.

التي تقوم بتطوير ونشر وتنمية فكرة ما

In fact so much so that when I was growing up,

في الحقيقة عندما كنت صغيرًا،

But I think a growing number of white folks are too,

لكن أعتقد أن هناك عدد متزايد من ذوي البشرة البيضاء يسألونه أيضًا،

Building on a rapidly growing body of psychology and social science,

بناءً على الجسم سريع النمو لعلم النفس والعلوم الاجتماعية،

But a growing body of literature suggests that we mind wander,

لكن الدراسات تشير إلى أننا نشرد بذهننا،

Who was a woman who was hurt by my book, growing up,

وهي امرأة تعرضت للأذى وهي تنضج بسبب كتابي،

Is that there are so many of us growing up in Europe

هو أن الكثير منا يكبر في أوروبا

Or a like a weed growing through the cracks in the pavement

أو كالعشب الذي ينبت من شقوق الرصيف،

And almost 800 named varieties of apples growing in the United States.

وما يقارب 800 صنف من التفاح تنمو في الولايات المتحدة.

Tides are growing stronger... ...creating perfect conditions for bumphead parrotfish to breed.

‫تزداد الأمواج قوة...‬ ‫ما يوفر الظروف المثالية‬ ‫لتكاثر الأسماك الببغائية كبيرة الرأس.‬

growing power and ambition of Athens. Endemic warfare engulfed the Greek world  

من القوة والطموح المتنامي لدى أثينا. واجتاحت الحربُ المستمرة العالم اليوناني

“Reflections from Rwanda: investing in one of the World’s fastest-growing economies”

"انعاكاسات الوضع الراوندي: الاستثمار في واحدة من اسرع الاقتصادات نموا حول العالم"

Japan was one of the world's fastest growing economies in the 1980s.

كان الاقتصاد الياباني واحدا من أسرع الإقتصادات نموا في عام 1980.

You had to be, growing up in that world of pesky absolutes:

كان عليك أن تترعرع في هذا العالم من المطلقات المزعجة:

Growing up, I never thought that I was going to leave my homeland.

خلال نشأتي، لم أعتقد أبداً أنني سأغادر موطني.

To deal with growing unrest in the north and south of the country,

لتتعامل مع الاضطرابات في شمال وجنوب البلاد

"It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."

ضحك ديما قائلًا: "لا بأس بها، فأنا ما زلت أنمو. ستصبح مناسبة لي".

They're stuck under an ever-growing occupation with no future as a people.

انهم عالقون تحت احتلال متزايد مع عدم وجود مستقبل كشعب.

I think the roots of Fadil's problems started growing when he was young.

أظنّ أنّ مشاكل فاضل تمتدّ جذورها إلى أيّام شبابه.

Well your whole life growing up, you used to scratch your legs on twigs.

طيلة حياتك، أنت اعتدت على خدش ساقك بالأغصان.

And that can do an amazing thing to a brain that has stopped growing.

وهذا يمكن أن يفعل شيء رائع للعقل مما يجعله يتوقف عن النمو

To find out, I’ve connected with a small but growing group of young researchers

لمعرفة ذلك، تواصلت مع مجموعة صغيرة ولكن متزادية من الباحثين الشباب

Across the globe, wild animals are growing ever more artful at stealing a meal.

‫في أنحاء الكوكب،‬ ‫تتفنن الحيوانات البرية في سرقة وجباتها.‬

Elderly veterans and young minors to join  the growing campaign, extending his plea to  

والمحاربين القدامى، والشباب الصغار للانضمام للحملة المتنامية، وتوسعت نداءاته لتشمل

The small regional principality of Moscow was growing in power and was also challenging

كانت قوة مقاطعة موسكو الإقليميّة الصغيرة تزداد بشكل ملحوظ وتمثل تحديٍ

Of the coffee-growing regions around the world may become unfit by the year

من مناطق زراعة البن حول العالم قد تصبح غير صالحةٍ بحلول عام

Sami and Layla vowed to build the best life possible for their growing family.

تعاهدا سامي و ليلى كي يبنيا أفضل حياة ممكنة لأسرتهما النّاشئة.

Despite his best efforts, King Charles the  Simple could not check the growing Norse power  

وبأقصى جهد تم بذله، لم يستطع الملك تشارلز البسيط التأكد من القوة المتنامية  

The odd thing is while we are growing up we are taught, mostly by our parents,

ولكن الشيء الغريب هو بينما نكبر يعلمنا-فى الغالب-أبائنا

Nizam was made Grand vizier of the Mughal Empire in 1721 but, alarmed with his growing

تم تعيين نظام الملك وزيراً عظيماً لإمبراطورية المغول في عام 1721، لكن الإمبراطور محمد شاه

The fighting dragged on over the course of the entire day, with the Rajputs growing increasingly

استمر القتال على مدار اليوم بأكمله، وتصاعد إحباط

However, the peace treaty allowed him enough time to address a growing problem to the north.

ومع ذلك، أتاحت له معاهدة السلام وقتًا كافيًا لمعالجة مشكلة متنامية في الشمال.

Bleda’s and Attila’s growing up was far from the  rough life usually associated with nomadic tribes.  

نشأ بليدا وأتيلا بعيداً عن الحياة القاسية المرتبطة بالقبائل البدويّة

All of this explains why 23 years after the genocide, Rwanda’s GDP is growing at an

كل هذا يوضح لماذا بعد مرور 23 عاما على الابادة الجماعية فان اجمالي الناتج المحلي في حالة تنامي

On the other side, Muhammad was also growing a bit wary because, even though his army had

على الجانب الآخر، كان محمد أيضًا قلقًا بعض الشيء لأنه، على الرغم من أن جيشه

Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing.

بديهية كول: مجموع الذكاء في العالم ثابت؛ عدد السكان يزداد.