Translation of "Check" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Check" in a sentence and their arabic translations:

Check and check.

تحقق، وتحقق.

Clip into this. Okay. Check, check, check!

‫سأثبته هنا.‬ ‫حسناً، انظر!‬

Check.

تحقق الهدف.

Quickly check,

تفقدتها سريعًا،

Check this.

إفحص هذا.

Check everyone.

إفحص كُل واحد.

Check around.

تحقق حولها.

Check again.

- راجع مُجدداً.
- إفحص مُجدداً.
- تحقق مجدداً.

Check that.

إفحص ذلك.

- The check, please.
- Check, please.
- The bill, please.

الفاتورة من فضلك.

Check this out.

انظروا إلى ذلك.

Check this out!

‫انظر!‬

Check it out!

‫انظر!‬

Check it out.

‫انظر.‬

Southern Ocean: check.

والمحيط الجنوبيّ -

To check the order.

للتحقق من الوصفة.

Check out this area.

‫انظر لهذه المنطقة.‬

Yeah, check this out.

‫نعم، انظر.‬

Check out this guy.

‫انظر إلى هذا.‬

Wow, check this out.

‫رائع، انظر.‬

Look, check this out.

‫انظر، راقب هذا.‬

Oh, check this out.

‫انظر.‬

Don't just believe, check.

لا تصدق فقط، تحقق.

Which is spontaneous check-ins.

والتي هي الدخول العفوي

That we can check against.

فلا يمكننا التحقق منها.

Let's double-check Plato's date.

لنتحقق مجدداً من تاريخ أفلاطون.

[Bear] Wow, check this out.

‫مذهل، انظر.‬

Oh look, check this out.

‫انظروا، تفحصوا هذا.‬

Check out this giant tank.

‫انظر إلى هذا الخزان الهائل.‬

Oh, check this place out.

‫انظر إلى هذا المكان.‬

Wow, check this place out.

‫رائع، انظر إلى هذا المكان.‬

Check out alternative news sources.

ابحث عن مصادر أخبار جديدة.

Let's check with an expert.

دعنا نتأكد من خبير.

We gotta go check it."

يجب علينا أن نتحقق من ذلك.

Okay, let's get down and go check on these... check on these medicines.

‫حسناً، لنهبط ونذهب للاطمئنان على هذه...‬ ‫على هذه الأدوية.‬

For positive distractions, spontaneous check-ins

وللملهيات الإيجابية والتدخل العفوي

And check in with yourself here.

وراجع نفسك الآن

Oh, look. Look. Check this out.

‫انظر، انظر إلى هذا.‬

You should definitely check it out.

يجب عليك التحقق من هذا

Check out these two Saudi princes.

انظروا إلى هذين الاميرين السعوديين

I just went to check something.

أنا فقط ذهبت لفحص شيئا ما.

Could you check the tire pressure?

أيمكنك التحقق من ضغط الإطار؟

You do not stop to check,

لا تتوقف لتراجع

Can I give him the check?

- هل بإمكاني تسليم الصّك له؟
- هل بإمكاني أن أسلّمه الصّك؟
- هل بإمكاني أن أعطيه الصّك؟
- هل بإمكاني أن أقدّم له الصّك؟

Don't forget to check the tires.

لا تنس معاينة الدّواليب.

And he's like, "Check this out,"

- We are going to check it right away.
- We're going to check it right away.

نحنُ ذاهبون للتحقق من ذلك علي الفور.

Spontaneous check-ins maybe last 15 minutes

ذلك الدخول العفوي قد يدوم مدة 15 دقيقة

Check this with the objects around you,

تثبتوا من هذا مع كل الأشياء التي حولنا،

Let's check it is indeed a product,

لنبين أن هذا هو حاصل عملية ضرب،

Then we have the evil-logic check.

بعد ذلك، يصبح لدينا تقييماً للمنطق الشرير.

Listen, you hear that? Check this out!

‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬ ‫انظر!‬

Check this out. [Bear] It's a rattlesnake.

‫انظر!‬ ‫إنها الأفعى المجلجلة.‬

Check the video description for a link.

تحقق من وصف الفيديو للحصول على ارتباط.

Tom wants you to check it out.

توم يُريدَك أن تتحقق من ذلك.

I just wanted to check my email.

أنا أردت فقط التحقق من بريدي الإلكتروني.

I am going to check the work.

أنا سوف أذهب لتفقد العمل

'How many times do I actually check likes?'

كم مرة تقوم بالفعل بالتحقق من الإعجابات؟

And people were able to spot-check it,

وتمكنّا من ملاحظة الخلل،

Bit of a cave. Yeah, check this out.

‫أشبه بكهف.‬ ‫نعم، انظر هذا.‬

Check that out. Oh look. That's frog spawn.

‫انظر.‬ ‫هذا بيض ضفادع.‬

Let's go and check this place out. Wow.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

check in with him from time to time,

أتفحصه من وقت لآخر،

Book a check-up every 6 months only

احجز فحصًا كل 6 شهور فقط

So if you want to check it out

لذا اذا أردتم التحقق منها

I don't need to check my phone every second;

لا يجب علي تفقد الهاتف كل ثانية؛

I know, it's a chicken. So, check this out.

أعلم ذلك, انها دجاجة. إذاً, شاهدوا هذا.

I wasn't thinking, "Hey, pretty cool. Check it out."

لم أكن أفكر, "هاي, رائع جداً, انظروا لهذا."

We get that same stimulation when we check Facebook.

تفرزه أدمغتنا عندما نقوم بتصفح الفيسبوك.

We've got a fishing hole. [Bear] Check this out!

‫لدينا ثقب للصيد.‬ ‫انظر!‬

Where we weigh it, we check it for quality,

حيث نزنه ونتحقق من جودته،

I just keep going every day and just check.

‫واصلت الذهاب إليها كل يوم لأطمئن عليها.‬

What time did she check out of the hotel?

في أي ساعة خرجت من الفندق؟

Most of us check our phones ten times an hour

كما أن مُعظمنا يتفحص هاتفه المحمول ما يُقارب من 10 مرات في الساعة

Check out their awesome website to learn more https://totalbattle.com

تحقق من موقعهم على شبكة الإنترنت لمعرفة المزيد https://totalbattle.com

There's some stuff I want to watch and check out.

هنالك عدداً من الأشياء التي أريد أن أشاهدها

As a photographer, I've really had to check myself on this.

كمُصورة، يجب علي مراقبة نفسي في ذلك.

They'll be referred to the school counselor for a check-in.

سيتم إحالته إلى مستشار المدرسة لتفقد حالته.

Let's just check the door out. Hold on. That's bolted shut!

‫لنفحص الباب. تمهل.‬ ‫إنه موصد!‬

If you watch my work online, check the comments out below

إذا شاهدت عملي على الانترنت، اقرأ التعليقات في الأسفل

Meanwhile, the Peloponnesian League,  led by Sparta, sought to check the  

وسعى الحلف البيلوبونيسي بقيادة سبارتا لتأكد

I wake up, I grab my phone, I check some email,

أستيقظ، أمسك بهاتفي، وأتحقق من البريد الإلكتروني،

I went to a gynecologist near campus for a check-up.

ذهبت الى طبيب نساء بالقرب من المخيم للفحص.

Where I did 12 charitable things that didn't involve writing a check.

حيث قُمت بـ12 فعلاً خيرياً لا تتضمن إعطاء المال.

You'll check it a couple seconds or a minute, ever so often,

معنقدًا بأنك، تتطلع على هاتفك بشكل سريع.

The populace suffered against incursions that were becoming increasingly difficult to check,

عانى السكان من الغارات التي أصبح من الصعب بشكل متزايد السيطرة عليها