Translation of "Weegt" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Weegt" in a sentence and their turkish translations:

Hoeveel weegt Tom?

Tom'un ağırlığı ne kadar?

Hoeveel weegt dat?

Bunun ağırlığı ne kadar?

- Weet je hoeveel je weegt?
- Weet u hoeveel u weegt?

Kilonuzu biliyor musunuz?

Mijn boek weegt veel.

Kitabım çok ağır.

Goud weegt meer dan ijzer.

Altın, demirden daha fazla çeker.

Tom weegt zichzelf elke dag.

Tom her gün tartılıyor.

Tom weet niet hoeveel Mary weegt.

Tom Mary'nin kaç kilo çektiğini bilmiyor.

Hij weegt meer dan 80 kilo.

O, 80 kilogramdan daha ağırdır.

Ze weegt meer dan 80 kg.

O, 80 kilodan daha fazla gelmektedir.

Het pakje weegt meer dan een pond.

Paket yarım kilodan fazla geliyor.

Een struisvogelei weegt evenveel als vierentwintig kippeneieren.

Bir devekuşu yumurtası, yirmi dört tane kadar tavuk yumurtası ağırlığındadır.

Hij weegt tien kilo meer dan ik.

O benden on kilo fazla geliyor.

Maar geen van beide voordelen weegt op tegen ons superieure leervermogen.

Yine de bu iki avantajın hiçbiri bizim üstün öğrenme yeteneğimizi geçemez.

- De slager weegt het vlees.
- De slager is het vlees aan het wegen.

Kasap eti tartıyor.

Hij eet schadelijke kevers, insecten en zelfs giftige schorpioenen. Maar weegt het goede op tegen het slechte?

zararlı böceklerle ve hatta zehirli akreplerle besleniyor. Ama özrü kabahatinden büyük mü?

Ze weegt 20 procent meer, dus hij heeft al zijn kracht nodig om haar vast te houden.

Dişi, kendisinden yüzde 20 daha ağır olduğundan onu zapt etmek için var gücünü kullanmalıdır.