Translation of "Maarschalk" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Maarschalk" in a sentence and their spanish translations:

Maarschalk Suchet

mariscal Suchet

Maarschalk Ney

mariscal Ney

Maarschalk Soult

mariscal Soult

Aan maarschalk Ney.

al mariscal Ney.

18. Maarschalk Bernadotte

18. El mariscal Bernadotte

17. Maarschalk Augereau

17. El mariscal Augereau

16. Maarschalk Lefebvre

16. El mariscal Lefebvre

14. Maarschalk Marmont

14. El mariscal Marmont

Door het stokje van een maarschalk.

por el bastón de un mariscal.

Advies - tot ergernis van maarschalk Berthier.

consejos, para disgusto del mariscal Berthier.

Creëerde in 1804 een maarschalk, status,

Creado un mariscal en 1804, el estatus, la

Zijn stafchef, de toekomstige maarschalk Soult,

Su jefe de gabinete, el futuro mariscal Soult,

Stafchef te kiezen , ter vervanging van maarschalk Berthier.

jefe de personal, en sustitución del mariscal Berthier.

Met de verheven rang van 'maarschalk-generaal van Frankrijk'.

con el exaltado rango de 'mariscal general de Francia'.

In 1804 benoemde Napoleon Lefebvre tot ere-maarschalk - ere,

En 1804, Napoleón nombró a Lefebvre Mariscal Honorario, honorario,

Bernadotte de schuld voor het niet steunen van maarschalk Davout

se culpó a Bernadotte de no apoyar al mariscal Davout

De woorden die op het stokje van elke Franse maarschalk staan.

Las palabras inscritas en la batuta de cada mariscal francés.

maarschalk Murat te negeren die de vijand zouden hebben laten ontsnappen.

mariscal Murat que le habrían permitido escapar al enemigo.

Zijn troepen moesten worden gered door het korps van maarschalk Lannes.

Sus tropas tuvieron que ser rescatadas por el cuerpo del mariscal Lannes.

Van militair gezag - gezag gesymboliseerd door het stokje van een maarschalk.

de autoridad militar: autoridad simbolizada por el bastón de un mariscal.

En Marmont, met steun van de Nationale Garde van maarschalk Moncey.

y Marmont, con el apoyo de la Guardia Nacional del mariscal Moncey.

Terwijl 25.000 belegerde Pruisen in Magdeburg zich overgaven aan Maarschalk Ney.

Mientras 25.000 prusianos asediados en Magdeburgo se rindieron al Mariscal Ney.

Soult's reputatie als maarschalk was gemengd - een briljante en intelligente organisator, wiens

El historial de Soult como mariscal fue mixto: un organizador brillante e inteligente, cuya

Bovendien had Bernadotte onmiddellijk de verkeerde kant van de toekomstige maarschalk Berthier,

Además, Bernadotte se había puesto inmediatamente del lado equivocado del futuro mariscal Berthier,

Soult leerde veel van Lefebvre (een toekomstige mede-maarschalk), eerst als zijn chef-

Soult aprendió mucho de Lefebvre (un futuro compañero mariscal), sirviendo primero como su jefe

Tweemaal gewond raakte en lof won van zijn commandant, de toekomstige maarschalk Lefebvre.

siendo herido dos veces y ganando elogios de su comandante, el futuro mariscal Lefebvre.

Waaronder de verpletterende overwinning bij Ocaña, samen met een andere vriend, maarschalk Soult.

incluida la aplastante victoria en Ocaña, operando junto a otro amigo, el mariscal Soult.

Op aanraden van maarschalk Lannes gaf Napoleon hem het bevel over het Derde Korps

Luego, por recomendación del mariscal Lannes, Napoleón le dio el mando del Tercer Cuerpo

"Maarschalk Suchet, je bent enorm gegroeid sinds we elkaar voor het laatst zagen!" vertelde

"¡Mariscal Suchet, ha crecido mucho desde la última vez que nos vimos!" le dijo

In 1804 riep Napoleon een nieuw rijk uit en werd Ney benoemd tot maarschalk.

En 1804, Napoleón proclamó un nuevo imperio y Ney fue nombrado mariscal.

Maarschalk Ney was een van de meest inspirerende slagveldcommandanten in de geschiedenis: een geboren

El mariscal Ney fue uno de los comandantes de campo de batalla más inspiradores de la historia: un

In 1811, toen het leger van maarschalk Masséna buiten Lissabon vastliep, beval Napoleon Soult

En 1811, con el ejército del mariscal Masséna estancado en las afueras de Lisboa, Napoleón ordenó a Soult que le

En langdurige vete met de keizer betekenden dat hij nooit een groot maarschalk was.

y la disputa de larga data con el Emperador significaban que nunca fue un gran mariscal.

maarschalk erop om te voet te marcheren, aan het hoofd van de wacht, helemaal.

mariscal de 57 años insistió en marchar a pie, al frente de la Guardia, todo el camino.

Dit verheugde Napoleon, die hem een ​​jaar later beloonde met de rang van maarschalk.

Esto encantó a Napoleón, quien lo recompensó un año después con el rango de mariscal.

Hij was de hoogste maarschalk in Parijs toen de geallieerden op 30 maart aanvielen.

Era el mariscal superior en París cuando los aliados atacaron el 30 de marzo.

In Frankrijk gaat de titel van maarschalk of Maréchal minstens terug tot de 13e eeuw.

En Francia, el título de Mariscal, o Mariscal, se remonta al menos al siglo XIII.

Later in 1809 verving Soult maarschalk Jourdan als de belangrijkste militaire adviseur van koning Joseph

Más tarde, en 1809, Soult reemplazó al mariscal Jourdan como principal asesor militar del rey José

De koning liep een lichte verwonding op, maar maarschalk Mortier en 17 anderen werden gedood.

el rey recibió una herida menor, pero el mariscal Mortier y otras 17 personas murieron.

Voor deze overwinning kende Napoleon hem uiteindelijk het stokje van zijn maarschalk toe - het enige dat

Por esta victoria, Napoleón finalmente le otorgó su bastón de mariscal, el único

, hoewel zijn relaties met de keizer, en met name maarschalk Berthier in het bijzonder, steeds meer

1813, aunque sus relaciones con el Emperador, y el mariscal Berthier en particular, fueron cada

In 1804 riep Napoleon zijn nieuwe rijk uit en Soult ontving het stokje van zijn maarschalk.

En 1804 Napoleón proclamó su nuevo Imperio y Soult recibió su batuta de mariscal.

Toen de keizer terugkeerde naar Frankrijk, vertrouwde hij de achtervolging van het Britse leger toe aan maarschalk

Cuando el emperador regresó a Francia, confió la persecución del ejército británico al mariscal

Terreur in oorlog ... sieraad in vrede ... De woorden die op het stokje van elke Franse maarschalk staan.

Terror en la guerra ... ornamento en la paz ... Las palabras inscritas en el bastón de cada mariscal francés.

Zijn grote kans kwam in 1811 toen hij naar Spanje werd gestuurd om maarschalk Massena te vervangen.

Su gran oportunidad llegó en 1811 cuando fue enviado a España para reemplazar al mariscal Massena.

Erger nog, in 1805 werd hij effectief gedegradeerd en kreeg hij het bevel over een divisie van maarschalk

Peor aún, en 1805 fue efectivamente degradado, y se le dio el mando de una división en

Toen een vriend commentaar gaf op de rijkdom en titels van Lefebvre, nodigde de maarschalk hem uit op de

Cuando un amigo comentó sobre la riqueza y los títulos de Lefebvre, el mariscal lo invitó a pasar al

In 1810 voegde hij zich bij maarschalk Masséna voor de invasie van Portugal, maar hij had er een diepe hekel aan

En 1810, se unió al mariscal Masséna para la invasión de Portugal, pero estaba profundamente resentido por

Dat jaar maakte Napoleon van Bernadotte een maarschalk, en hij voerde het bevel over het Eerste Korps in de Slag bij

Ese año, Napoleón nombró a Bernadotte mariscal y comandó el Primer Cuerpo en la Batalla de

Net als maarschalk Ney verzette hij zich aanvankelijk tegen de terugkeer van Napoleon uit ballingschap, maar hij zag welke kant de wind

Al igual que el mariscal Ney, inicialmente se opuso al regreso de Napoleón del exilio, pero vio en qué dirección soplaba el viento