Translation of "Leger" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Leger" in a sentence and their spanish translations:

Franse leger.

ejército francés.

Leger van het Noorden.

Ejército del Norte de Bernadotte .

Linkervleugel van het Italiaanse leger .

del Ejército de Italia.

Grootste deel van zijn leger.

mayor parte de su ejército.

Ik wil het leger in.

Quiero unirme al ejército.

Ik ben in het leger.

Estoy en el ejército.

Soult erfde een gedemoraliseerd, ongeorganiseerd leger.

Soult heredó un ejército desmoralizado y desorganizado.

Ik ben in het leger ingetreden.

Me uní al ejército.

Het leger stierf van de honger.

El ejército murió de hambre.

...en het geheime leger van de NAVO...

conozco el ejército secreto de la OTAN

Hij is de bevelhebber van ons leger.

Él está al mando de nuestras tropas.

Napoleon heeft zijn leger naar Rusland geleid.

- Napoleón guió sus tropas a Rusia.
- Napoleón dirigió a sus ejércitos hacia Rusia.

Het leger gebruikt burgers als menselijk schild.

El ejército usa civiles como escudo humano.

Als het leger in wit uniform de koning in zwart uniform gevangenneemt, wint dat leger het spel.

Si el ejército de uniforme blanco aprisiona al rey de uniforme negro, ese ejército gana el juego.

De rest van het leger kreeg soortgelijke bevelen.

Al resto del ejército se le dieron órdenes similares.

Van het verslagen Pruisische leger dat daarop volgde.

del ejército prusiano derrotado que siguió.

Door een enorm leger van vijandige, heidense boeren.

con un enorme ejército de agricultores paganos hostiles.

Het leger van Saladin heeft een grote overwinning behaald.

El ejército de Saladino ha ganado una gran victoria.

“Wat voor zaken heeft de keizer achterin het leger?

“¿Qué negocio tiene el Emperador en la retaguardia del ejército?

Ney was meer dan een held voor het leger.

Ney era más que un héroe para el ejército.

En ontmoette Beresfords grotere leger op weg naar Albuera.

y se encontró con el ejército más grande de Beresford en ruta en Albuera.

Ons leger heeft de vijand tijdens de nacht aangevallen.

Nuestro ejército atacó al enemigo durante la noche.

Ik heb leren kruipen als een commando in het leger.

Aprendí a gatear tipo comando en el ejército.

Het Pruisische leger onder Blücher heeft zijn hoofdkantoor in Namen.

El ejército prusiano bajo Blücher tiene sus cuarteles principales en Namur.

Waar zijn ervaring in het reguliere Pruisische leger waardevol bleek.

donde su experiencia en el ejército regular prusiano resultó valiosa.

In het leger moet je je in twee minuten aankleden.

En el ejército, debes vestirte en dos minutos.

Het Engels-Nederlandse leger onder Wellington heeft zijn hoofdkantoor in Brussel.

El ejército anglo-holándes bajo Wellington tiene sus cuarteles generales en Bruselas.

Een week later ving Napoleon het leger van Bennigsen in Friedland.

Una semana después, Napoleón atrapó al ejército de Bennigsen en Friedland.

Het nieuws over zijn ontsnapping veroorzaakte vreugde in het hele leger.

La noticia de su fuga provocó regocijo en todo el ejército.

Als commandant van het leger van Catalonië. Hij voltooide de grimmige,

como comandante del Ejército de Cataluña. Completó el sombrío

Het leger is in het noorden, om de grens te verdedigen.

El ejército está en el norte para proteger la frontera.

De familie had ernstige twijfel bij de uitleg van het leger.

La familia tenía serias dudas sobre la explicación del ejército.

Het Oekraïnse leger heeft de prioriteiten voor de komende tijd vastgesteld.

El ejército ucraniano definió las prioridades para los tiempos venideros.

Een taal is een dialect met een leger en een vloot.

- Un idioma es un dialecto con ejercito y marina.
- Un idioma es un dialecto con armada y flota.
- Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina.

Op 6 juni stuurde Soult orders naar de rest van het leger.

En junio 6, Soult envio órdenes al resto del ejército.

Maar hij zag al snel dat het leger naar Napoleons banier stroomde.

Pero pronto vio que el ejército acudía en masa al estandarte de Napoleón.

Zes maanden later leidde Napoleon een leger over de Alpen naar Italië.

Seis meses después, Napoleón dirigió un ejército a través de los Alpes hacia Italia.

Het leger te bewaken , en zo de grote overwinning bij Austerlitz miste.

estratégico flanco sur del ejército, por lo que se perdió la gran victoria de Austerlitz.

Napoleon gebruikte 14 juni om het leger dichterbij te brengen naar de grens:

Napoleón utilizó el 14 de junio para movilizar al ejército más cerca de la frontera:

In 1814 gaf Napoleon Augereau het bevel over het leger van de Rhône.

En 1814, Napoleón le dio a Augereau el mando del Ejército del Ródano.

“Macdonald voor Frankrijk”, werd er gezegd, “Oudinot voor het leger; Marmont voor vriendschap. "

“Macdonald para Francia”, se decía, “Oudinot para el ejército; Marmont por la amistad ".

20.000 mannen gedood, gewond of gevangen genomen - 40% van het leger van Bennigsen.

cerca de 20,000 hombres muertos, heridos o tomados prisioneros - 40% del ejército de Bennigsen.

Het is deze tweede bestelling die Bertrand verspreidde aan de generaals van het leger.

Es esta segunda orden la que Bertrand distribuyó a los generales de los ejércitos.

In 1811, toen het leger van maarschalk Masséna buiten Lissabon vastliep, beval Napoleon Soult

En 1811, con el ejército del mariscal Masséna estancado en las afueras de Lisboa, Napoleón ordenó a Soult que le

Hij werd ook de 'grand old man' van het Franse leger, verheven tot opperbevelhebber,

También se convirtió en el 'gran anciano' del ejército francés, elevado a comandante en jefe,

Onder deskundige begeleiding van luitenant-kolonel Rémy Porte, voormalig hoofdhistoricus van het Franse leger.

con la guía experta del teniente coronel Rémy Porte, ex historiador jefe del ejército francés.

leger gesteunde zuivering van pro-royalistische politici, die dreigden de Franse monarchie te herstellen.

purga respaldada por el ejército de políticos pro-realistas, que amenazaba con restaurar la monarquía francesa.

Om de weg bij Krasny open te houden en het leger te laten ontsnappen.

para mantener abierta la carretera en Krasny y permitir la huida del ejército.

Het tweede geschreven bevel bracht het leger in drieën evenwichtige kolommen op wegen naar Charleroi.

La segunda orden escrita coloca al ejército en tres columnas balanceadas en caminos a Charleroi.

Hun eerste gevecht samen, tegen het Spaanse leger van generaal Blake, eindigde in een vernederende

Su primera batalla juntos, contra el ejército español del general Blake, terminó en una humillante

Suchet was een briljante commandant, algemeen beschouwd als de beste bestuurder in het leger van

Suchet era un comandante brillante, considerado el mejor administrador del ejército

Napoleon wist dat Ney waard was in de strijd, en dat het leger hem aanbad ...

Napoleón conocía el valor de Ney en la batalla y que el ejército lo adoraba ...

Ondanks de beperkingen van zijn gedemoraliseerde dienstplichtigen, zorgde hij ervoor dat het leger van Wellington

A pesar de las limitaciones de sus reclutas desmoralizados, se aseguró de que el ejército de Wellington

Voor hem te zingen, om de uren door te brengen voordat het leger zich verzamelde.

cantara, que pasara las horas antes de que se reuniera el ejército.

De familie vermoedt dat het leger de feiten wilde verbergen en niet de waarheid sprak.

La familia supone que el ejército quiso ocultar los hechos y no dijo la verdad.

Het leger zit vol dappere mannen, maar Michel Ney is echt de dapperste van de dapperen. "

El ejército está lleno de hombres valientes, pero Michel Ney es verdaderamente el más valiente de los valientes ".

Hoewel hij die herfst de voldoening had om Madrid opnieuw te bezetten en het leger van

Aunque ese otoño, tuvo la satisfacción de volver a ocupar Madrid y perseguir al ejército

Soult's waarschuwing om het leger van Wellington niet te onderschatten, werd door Napoleon afgewezen: "Je denkt

La advertencia de Soult de no subestimar al ejército de Wellington fue desestimada por Napoleón: "¿Crees

Op 14 oktober 1066 leed het Engelse leger een verpletterende nederlaag bij Hastings en werd Harold

El 14 de octubre de 1066, el ejército inglés sufrió una aplastante derrota en Hastings y Harold

Gedurende deze periode bekleedde Bernadotte sleutelposities, als minister van Oorlog in 1799, bevelhebber van het leger

A lo largo de este período Bernadotte ocupó puestos clave, como Ministro de Guerra en 1799, Comandante del Ejército

Ze vormden een vriendschap en toen Napoleon het bevel kreeg over het Franse leger in Italië,

Formaron una amistad, y cuando a Napoleón se le dio el mando del ejército francés en Italia,

Om 23.30 uur, Gneisenau, het Pruisische opperhoofd van de staf, begon de concentratie van het Pruisische leger.

A las 11:30 pm, Gneisenau, el jefe prusiano the Prussian Chief del personal, comenzó la concentración del ejército prusiano.

Toen in Krasny de achterhoede werd afgesneden van de rest van het leger, wees Ney boos de

En Krasny, cuando la retaguardia quedó aislada del resto del ejército, Ney rechazó airadamente las

Toen de keizer terugkeerde naar Frankrijk, vertrouwde hij de achtervolging van het Britse leger toe aan maarschalk

Cuando el emperador regresó a Francia, confió la persecución del ejército británico al mariscal

Uit Gent, de agenten en spionnen van de koning hebben de regering en het leger van Napoleon geïnfiltreerd.

Desde Ghent, los agentes y espías del rey han infiltrado el gobierno y ejército de Napoleón.

De meer dan 12 uur gewonnen lieten de Pruisen toe om een ​​leger op te werpen bij Sombreffe.

Esas más de 12 horas les permitió a los prusianos acampar un ejército en Sombreffe.

Hij was ook niet ter plaatse om zijn troepen te inspireren… en zijn leger leed een bloedige nederlaag.

Tampoco estaba en el lugar para inspirar a sus tropas ... y su ejército sufrió una sangrienta derrota.

Bernadotte meldde zich op 17-jarige leeftijd in het Franse koninklijke leger en bleek een modelsoldaat te zijn,

Bernadotte se alistó en el ejército real francés a la edad de 17 años, y demostró ser un soldado modelo,

De koning zou van het continent worden verjaagd en de verraders zouden van zijn regering en leger worden gezuiverd.

El rey sería ahuyentado del continente, y los traidores purgados de su gobierno y ejército.

Die zomer lanceerde het Russische leger van Bennigsen een verrassingsaanval, in de hoop het Zesde Korps van Ney bij Guttstadt

Ese verano, el ejército ruso de Bennigsen lanzó un ataque sorpresa con la esperanza de rodear y

Strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

batalla, gravemente herido por la explosión de un obús y sacado del campo ... como Wellington derrotó su ejército.

Hij voegde zich in 1814 weer bij het leger en vocht voor de verdediging van Frankrijk, voerde het bevel over de Jonge

Se reincorporó al ejército en 1814 y luchó en la defensa de Francia, al mando de la