Translation of "Hoog" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Hoog" in a sentence and their spanish translations:

Heel hoog!

¡Muy alto!

Te hoog!

¡Demasiado alto!

- Hoe hoog kun je springen?
- Hoe hoog kunnen jullie springen?

- ¿A qué altura puedes saltar?
- ¿Qué tan alto puedes brincar?

- Spring zo hoog als ge kunt.
- Spring zo hoog mogelijk.

- Salta tan alto como puedas.
- Salta lo más alto que puedas.

Hoe hoog is het?

¿Qué tan alto es?

Mijn hartslag is hoog.

Mi pulso está elevado.

De werkloosheid is hoog.

El desempleo está alto.

De golven zijn hoog.

Las olas están altas.

De prijzen zijn hoog.

- Los precios están altos.
- Los precios son altos.

Spring zo hoog mogelijk.

- Salta tan alto como puedas.
- Salta lo más alto que puedas.

Hij verdient een hoog salaris.

Él recibe un gran salario.

Hoe hoog is die toren?

- ¿Cómo de alta es aquella torre?
- ¿Cuánto mide aquella torre?
- ¿Cuál es la altura de aquella torre?

Hoe hoog is de Fujiberg?

¿Qué altura tiene el monte Fuji?

De golven zijn hoog vandaag.

Las olas están hoy altas.

Toms verwachtingen waren te hoog.

Tom tenía expectativas demasiado altas.

Hoe hoog is die berg?

¿Qué tan alta es aquella montaña?

De kangoeroe springt erg hoog.

El canguro salta muy alto.

Het gebouw is twintig verdiepingen hoog.

El edificio tiene veinte pisos.

De twee bergen zijn even hoog.

Las dos montañas son de igual altura.

De huur is veel te hoog.

El alquiler es demasiado caro.

Spring zo hoog als ge kunt.

Salta tan alto como puedas.

Hij heeft de professor hoog op.

Él tiene al profesor en alta estima.

De werkloosheid is nog steeds hoog.

El desempleo es todavía elevado.

De muur is een meter hoog.

- El muro tiene un metro de alto.
- El muro mide un metro de alto.

We hebben u heel hoog op.

Les estimamos muchísimo.

Het gebouw is honderd meter hoog.

- El edificio mide cien metros de alto.
- El edificio tiene una altura de cien metros.

Zo hoog kan ik niet zingen.

- No puedo cantar tan alto.
- No llego tan alto cantando.
- No puedo cantar en tono tan alto.

De vogels vliegen hoog in de lucht.

Las aves vuelan alto por el cielo.

Een vogel vloog hoog in de lucht.

Un pájaro volaba alto por el aire.

De huur is verdorie veel te hoog.

El alquiler es condenadamente caro.

Die grote boom is tien meter hoog.

Ese árbol grande tiene diez metros de altura.

Weet ge hoe hoog de televisietoren is?

¿Sabe usted, cómo es de alta la torre de televisión?

- Spring! Geen schrik! Het is niet heel hoog!
- Spring! Niet bang zijn! Het is niet heel hoog!

¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!

Dus we gaan hoog zitten... ...uit het water.

así que debemos estar fuera del agua.

De snelheid waarmee hij schrijft is zeer hoog.

La velocidad a la que escribe es muy alta.

De brug is heel lang en heel hoog.

El puente es muy largo y muy alto.

De vlam is te hoog, zet hem lager.

La llama está demasiada alta, bájala.

En de totale productiekosten zijn nog steeds vrij hoog.

y el coste total de la producción todavía es bastante alto.

...want de bouwprijzen in Uruguay zijn nu te hoog.

Porque en Uruguay subieron mucho los costos de construcción.

Spring! Niet bang zijn! Het is niet heel hoog!

¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!

Dit is dus een echt hoog niveau van cognitieve verwerking.

Se trata verdaderamente de un proceso cognitivo de alto nivel.

Hij sprong niet hoog genoeg om een prijs te winnen.

No saltó lo bastante alto como para ganar un premio.

Het is hoog tijd dat je naar de kapper gaat.

Ya es buena hora para que vayas al peluquero.

En als de strijd om de toekomst zo hoog gespeeld wordt,

Y cuando las cosas se vuelven tan competitivas sobre el futuro,

Met haar huidmembranen houdt ze hem veilig... ...hoog in de boomtoppen.

Las membranas de la piel le permiten mantenerlo a salvo en la copa de los árboles.

Het voordeel is dat je hoog blijft. Zo hou je richting.

Lo bueno de esto es que permite seguir en terreno elevado. Es más fácil mantener el rumbo.

Zijn salaris is twee keer zo hoog als zeven jaar geleden.

Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás.

Vind je niet dat de belastingen in Japan te hoog zijn?

¿No crees que los impuestos en Japón son muy altos?

- Zou u het nummer voor mij kunnen draaien? De telefoon is te hoog geplaatst.
- Zou u het nummer voor mij kunnen vormen? De telefoon staat te hoog.

¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.

Lid van de Franse keizerlijke familie, en stond in hoog aanzien bij Zweedse legerofficieren,

miembro de la familia imperial francesa y bien considerado por Oficiales del ejército sueco,

Vliegt hoog de koe en laag het kind, dan is dat wel een wervelwind.

Vuela alto la vaca y bajo el niño, eso es por consiguiente un tornado.

Televisie kan een belangrijke cultuurbron zijn en haar schooluitzendingen staan in veel scholen hoog aangeschreven.

La televisión puede ser una importante fuente de cultura y sus transmisiones educativas son valoradas en muchas escuelas.

Dit is ongewervelde intelligentie van hoog niveau. Haar vermogen om details te leren en te onthouden.

Eso es inteligencia de invertebrados de alto nivel. Su habilidad para aprender y recordar detalles.

Ik hou van deze flat. De ligging is goed en bovendien is de huur niet zo heel hoog.

Me gusta este piso, el sitio es bueno y además el alquiler es barato.

Stoeltjesliften vind ik eng; ik hou er niet van zo hoog boven de grond aan een draadje te bungelen.

Los telesillas me parecen escalofriantes; no me gusta balancearme en un cablecito tan por encima del suelo.

Hij werd nog steeds zo hoog gewaardeerd in Aragon dat er een mis werd gehouden om voor zijn ziel te bidden

Todavía se le tenía en tal estima en Aragón que se celebró una misa, para rezar por su alma,

- Het is hoog tijd plaats te maken voor jongere mensen.
- Het is goed om al ruimte te maken voor jonge mensen.

Ya está bueno que hagan espacio para gente joven.

- Zelfs goede vrienden moeten zich inzetten om hun vriendschap hoog te houden.
- Zelfs goede vrienden moeten moeite doen voor het behoud van hun vriendschap.

Aun los buenos amigos deben hacer un esfuerzo para mantener su amistad.

Madrid Street is een straat in Belfast die abrupt eindigt bij de Berlijnse Muur. Die muur is ruim zeven meter hoog en opgetrokken uit baksteen, ijzer en staal, met bovenop scherpe punten en prikkeldraad.

En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.