Translation of "Jonge" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Jonge" in a sentence and their russian translations:

Ik heb geen jonge kinderen;

У меня нет малолетних детей.

Niet zo vlug, jonge vriend.

- Придержи коней, парень.
- Попридержи лошадей, парень.

Mijn jonge broer kijkt tv.

Мой младший брат смотрит телевизор.

- Hemeltjelief!
- Hemel!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!

Боже мой!

- Hemeltjelief!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!
- Allemachtig!

Ничего себе!

Hij is een jonge student.

Она молодая студентка.

Ze is een jonge student.

Она молодая студентка.

Hij is een jonge Japanner.

Он молодой японец.

Jonge tijgers lijken op katten.

Тигрята похожи на кошек.

Ik heb een jonge vrouw.

У меня молодая жена.

Wie is die jonge man?

Кто этот мальчик?

Spreken jonge Fransen ook over politiek?

Молодые французы тоже разговаривают о политике?

Ik sloot vriendschap met andere jonge kankerpatiënten,

подружилась с другими молодыми онкопациентами,

Belle Gibson was een gelukkige jonge Australische.

Бель Гибсон была счастливой молодой австралийкой.

Een jonge pup is het ideale slachtoffer.

Детеныш — идеальная жертва.

De jonge welpen zitten in de problemen.

Детеныши наткнулись на неприятности.

Lesgeven aan jonge kinderen is niet makkelijk.

Учить маленьких детей нелегко.

- Kittens zijn nieuwsgierig.
- Jonge katjes zijn nieuwsgierig.

Котята любопытны.

Jonge Marokkaanse meiden zien u als rolmodel.

Вы образец подражания для молодых марокканок.

Deze muziek is populair bij jonge mensen.

- Эта музыка популярна у молодёжи.
- Эта музыка популярна среди молодёжи.

Vermomt een veel donkerdere realiteit voor jonge mensen

маскирует намного более тёмную реальность того,

Morgen komen er twee jonge esperantisten uit Europa.

Завтра из Европы приедут два молодых эсперантиста.

Hier is het schrift van de jonge juffer.

Вот тетрадь этой юной барышни.

- Potverdorie!
- Goeie grutten!
- Hemeltjelief!
- Tjonge!
- Jeetje!
- Tjonge-jonge!

Черт возьми!

Mary kuste de jonge man op zijn wang.

Мэри поцеловала молодого человека в щёку.

Het is zeldzaam om zulke jonge poema's te zien.

Редко видеть таких малышей пумы.

Die zich had geopenbaard toen hij een jonge man was.

ещё со времён молодости.

Maar het jonge mannetje mag de smalle tak niet delen.

Но с нашим молодым самцом не спешат делиться узкой ветвью.

Xavier is een jonge economiestudent aan de universiteit van Parijs.

Хавьер — молодой студент, изучающий экономику в Парижском университете.

Is dat de jonge man over wie u gesproken heeft?

Это тот мальчик, о котором ты говорила?

- Mijn jonge broer kijkt tv.
- Mijn jongere broer kijkt televisie.

Мой младший брат смотрит телевизор.

Op zo'n manier bracht dat het toegankelijk was voor jonge leerlingen.

и сделала её понятной для юных учеников.

Maar zoals alle jonge apen heeft hij nog veel te leren.

Но, как и всем молодым особям, ему многому нужно научиться.

- Kittens zijn schattig en aardig.
- Jonge katjes zijn schattig en aardig.

Котята милые и дружелюбные.

Ik zag Mary praten met een jonge man met lang haar.

Я видел, как Мэри разговаривала с молодым длинноволосым мужчиной.

- Hemeltjelief!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!
- Mijn hemel!
- Allemachtig!
- Goeie hemel.
- Wel verdorie.
- Potjandorie.

- Ничего себе!
- Ёшкин кот!

En als jonge man kon hij niet zeggen hoe oud hij zou worden.

Когда он был молод, он не знал, сколько ещё проживёт,

Niet makkelijk met welpen op sleeptouw. Het jonge mannetje lijkt liever te spelen.

Не так просто двигаться с потомством. Медвежатам больше нравится играть.

Met een nachtelijk maaltje... ...kan dit jonge mannetje misschien dominantere orang-oetangs ontlopen.

Возможно, таким образом этот молодой самец избегает более матерых сородичей.

Hij had nooit een gezonde indruk gemaakt, zelfs niet in zijn jonge studentenjaren.

Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового.

- Mijn jonge broer kijkt tv.
- Mijn broertje kijkt tv.
- Mijn jongere broer kijkt televisie.

Мой младший брат смотрит телевизор.

- De jonge man weet weinig over zijn land.
- Deze jongeman weet weinig over zijn land.

Этот молодой человек мало знает о своей стране.

Liefde van een jonge vrouw is een gedicht. Liefde van een rijpe vrouw is filosofie.

Любовь молодой девушки - поэма. Любовь зрелой женщины - философия.

Te veel jonge meisjes hongeren zichzelf uit om er als de modellen in tijdschriften uit te zien.

Слишком многие молодые девушки голодают, чтобы выглядеть как модели, которых они видят в журналах.

De documentaire ging over een jonge vrouw die zich bekeerd had van de islam tot het christendom.

В документальном фильме рассказывалось о молодой женщине, которая перешла из ислама в христианство.

De hoeveelheid aan prooi maakt dit een ideaal trainingsgebied... ...voor een jonge jaguar die voor zichzelf moet zorgen.

Такое разнообразие добычи делает это место идеальным для тренировки молодого ягуара, который учится о себе заботиться.

De verhalen die je in dit boek zult lezen, gaan over enkele van de vele problemen waarmee jonge mensen worden geconfronteerd.

Истории в книге, которую вы прочтете, рассматривают некоторые из многочисленных проблем, с которыми сталкивается молодежь.

Zittend in haar fauteuil van panterpels las de jonge vrouw in rood ondergoed voor uit een boek met de titel "De zwarte prinses".

Сидя в обитом шкурой пантеры кресле, молодая девушка в красном нижнем белье громко читала вслух книгу с названием "Черная принцесса".