Translation of "Frankrijk" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Frankrijk" in a sentence and their portuguese translations:

- De groeten uit Frankrijk!
- Groetjes uit Frankrijk!
- Groeten uit Frankrijk!

Saudações da França!

- Ik ben gek op Frankrijk.
- Ik hou van Frankrijk.

- Eu amo a França!
- Eu amo a França.
- Amo a França!

- Frans wordt in Frankrijk gesproken.
- Frans spreekt men in Frankrijk.

Na França se fala francês.

- Ze is opgegroeid in Frankrijk.
- Ze groeide op in Frankrijk.

Ela foi criada na França.

Frankrijk grenst aan Italië.

A França faz fronteira com a Itália.

Duitsland grenst aan Frankrijk.

A Alemanha faz fronteira com a França.

Ze komt uit Frankrijk.

- Ela vem da França.
- Ela é da França.

Sawako wil naar Frankrijk.

Sawako quer que eu vá para a França.

Frankrijk grenst aan Spanje.

A França faz fronteira com a Espanha.

Ik kom uit Frankrijk.

- Eu sou da França.
- Eu vim da França.

Hij was in Frankrijk.

- Ele estava na França.
- Ele esteve na França.

Hij komt uit Frankrijk.

- Ele vem da França.
- Ele é da França.

Wij komen uit Frankrijk.

- Somos da França.
- Nós somos da França.

Frankrijk is een republiek.

A França é uma república.

Louisiana behoorde tot Frankrijk.

A Louisiana pertencia à França.

Ik hou van Frankrijk.

- Eu amo a França!
- Eu amo a França.
- Amo a França!

Komt het uit Frankrijk?

Isso vem da França?

Eerst Frankrijk, dan Irak.

Primeiro a França e depois o Iraque.

Wij wonen in Frankrijk.

- Nós moramos na França.
- Moramos na França.

Parijs ligt in Frankrijk.

Paris fica na França.

- Ben je ooit in Frankrijk geweest?
- Bent u ooit in Frankrijk geweest?
- Zijn jullie ooit in Frankrijk geweest?

Você já esteve na França?

Frankrijk voerde oorlog met Rusland.

A França esteve em guerra com a Rússia.

Hij is in Frankrijk geweest.

Ele esteve na França.

Frankrijk ligt in West-Europa.

- A França fica na Europa Ocidental.
- A França fica na Europa ocidental.

Champagne wordt geïmporteerd uit Frankrijk.

O champanhe é importado da França.

Ik kom uit Parijs, Frankrijk.

- Eu sou de Paris, França.
- Sou de Paris, França.

Hij heeft driemaal Frankrijk bezocht.

Ele visitou a França por três vezes.

Mijn broer werkt in Frankrijk.

- O meu irmão trabalha na França.
- Meu irmão trabalha na França.

Deze stad ligt in Frankrijk.

Esta cidade está localizada na França.

Ik woon in Parijs, Frankrijk.

Eu vivo em França, Paris.

Frankrijk, ik hou van jou!

França, eu te amo!

Parijs is de hoofdstad van Frankrijk.

Paris é a capital da França.

Ik woon en werk in Frankrijk.

Eu moro e trabalho na França.

De hoofdstad van Frankrijk is Parijs.

A capital da França é Paris.

John is gisteren vertrokken naar Frankrijk.

John partiu para a França ontem.

Frankrijk ligt ten zuiden van Engeland.

A França fica ao sul da Inglaterra.

Ik kom uit Frankrijk, en jij?

Eu sou da França, e você?

Frankrijk is zijn tweede vaderland geworden.

A França veio a ser sua pátria de adoção.

Deze machine is geproduceerd in Frankrijk.

Esta máquina foi fabricada na França.

De koning van Frankrijk is kaal.

- O rei da França é careca.
- O rei da França está careca.

De stranden van Frankrijk zijn mooi.

As praias da França são lindas.

Na de revolutie werd Frankrijk een republiek.

Após a revolução, a França se tornou uma república.

Hoeveel inwoners telt Frankrijk in zijn geheel?

Qual é a população total da França?

Ze komen uit het zuiden van Frankrijk.

Eles vieram do sul da França.

Ik zou graag Frankrijk eens willen bezoeken.

Gostaria de visitar a França um dia.

Ooit zou ik graag naar Frankrijk gaan.

Eu gostaria de ir para a França alguma hora.

België is niet zo groot als Frankrijk.

A Bélgica não é tão grande quanto a França.

Ze zou heel graag naar Frankrijk gaan.

Ela deseja muito ir à França.

Frans wordt niet alleen in Frankrijk gesproken.

O francês não se fala só na França.

Ik heb een tijd in Frankrijk gewoond.

Eu morei na França por algum tempo.

Zij is drie keer naar Frankrijk gegaan.

Ela foi à França três vezes.

Ik heb haar in Frankrijk leren kennen.

Eu a conheci na França.

- Dacht je dat Marseille de hoofdstad van Frankrijk was?
- Dacht u dat Marseille de hoofdstad van Frankrijk was?
- Dachten jullie dat Marseille de hoofdstad van Frankrijk was?

Você achou que Marselha era a capital da França?

De nieuwe tunnel zal Frankrijk met Engeland verbinden.

O novo túnel unirá a França e a Inglaterra.

Tijdens de vakantie zal ik naar Frankrijk gaan.

- Durante as férias, irei à França.
- Irei à França durante as férias.

Zwitserland ligt tussen Frankrijk, Italië, Oostenrijk en Duitsland.

A Suíça fica entre a França, a Itália, a Áustria e a Alemanha.

Nu zijn ze in het zuiden van Frankrijk.

Eles estão agora no sul da França.

Hij is naar Parijs gegaan, de hoofdstad van Frankrijk.

Ele foi a Paris, que é a capital da França.

De Rijn vormt de grens tussen Frankrijk en Duitsland.

O Reno é a fronteira entre a França e a Alemanha.

De president van Frankrijk zal volgende maand Japan bezoeken.

O presidente da França visitará o Japão mês que vem.