Translation of "Amerikaanse" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Amerikaanse" in a sentence and their portuguese translations:

Ze is Amerikaanse.

Ela é americana.

- Kun jij Amerikaanse volksliedjes zingen?
- Kun jij Amerikaanse folkliedjes zingen?

Você pode cantar canções folclóricas americanas?

Hij studeert Amerikaanse geschiedenis.

Ele estuda a história da América.

Europa wordt een Amerikaanse kolonie.

A Europa está a tornar-se uma colónia americana.

Ik hou van Amerikaanse films.

Eu amo filmes americanos.

Waar is de Amerikaanse ambassade?

- Onde é a embaixada americana?
- A embaixada americana fica onde?

Ik lees graag Amerikaanse romans.

Eu gosto de ler romances americanos.

Harry is een Amerikaanse acteur.

- Harry é um ator estadunidense.
- Harry é um ator estado-unidense.
- Harry é um ator americano.

Tom is een Amerikaanse staatsburger.

- Tom é um cidadão norte-americano.
- O Tom é um cidadão norte-americano.
- Tom é um cidadão estadunidense.
- O Tom é um cidadão estadunidense.

Ik heb alleen Amerikaanse munten.

Eu só tenho moedas americanas.

Kun jij Amerikaanse folkliedjes zingen?

Você pode cantar canções folclóricas americanas?

De Amerikaanse Burgeroorlog duurde vier jaar.

A guerra civil dos Estados Unidos durou quatro anos.

Louis Armstrong was een Amerikaanse muzikant.

Louis Armstrong foi um músico norte-americano.

Hij is een van de Amerikaanse presidentskandidaten.

Ele é um dos candidatos presidenciais estadunidenses.

Walt Whitman is mijn favoriete Amerikaanse dichter.

Walt Whitman é meu poeta norte-americano favorito.

De oorlog heeft het Amerikaanse volk verenigd.

A guerra uniu o povo americano.

Tom is erg geïnteresseerd in Amerikaanse literatuur.

Tom está muito interessado em literatura americana.

Want de kracht van Latijns-Amerikaanse vrouwen is bewonderenswaardig. Want de kracht van Latijns-Amerikaanse vrouwen is bewonderenswaardig.

Porque a força das mulheres latinas é admirável. Porque a força das mulheres latinas é admirável.

Hij is een diplomaat bij de Amerikaanse ambassade.

Ele é diplomata na embaixada americana.

Paus Franciscus is de eerste Latijns-Amerikaanse paus.

O papa Francisco é o primeiro papa latino-americano.

Daar vallen slechts 20% van de Amerikaanse arbeiders onder.

E companhias deste tamanho empregam apenas 20 porcento dos trabalhadores Americanos.

Tom ziet er als een typische Amerikaanse toerist uit.

Tom se parece com um típico turista americano.

Deze roman is geschreven door een bekende Amerikaanse schrijver.

Esta novela foi escrita por um famoso escritor norte-americano.

...op een migratie van 5000 kilometer langs de Amerikaanse westkust.

... numa migração de 5000 km rumo a sul pela costa oeste dos EUA.

De Amerikaanse kranten wisten al van de staatsgreep in Brazilië...

Os jornais americanos falaram do golpe de estado no Brasil

William Saroyan was een Noord-Amerikaanse schrijver van Armeense afkomst.

William Saroyan foi um escritor norte-americano de ascendência armênia.

Eén van de Amerikaanse staten is beroemd vanwege zijn ananassen.

Um dos estados norte-americanos é famoso por seus abacaxis.

Zij denkt dat Europese auto's beter zijn dan Amerikaanse auto's.

Ela pensa que os carros europeus são melhores que os carros americanos.

Baseball is in verschillende Latijns-Amerikaanse landen een populaire sport.

O beisebol é um esporte popular em vários países da América Latina.

De kleuren van de Amerikaanse vlag zijn rood, wit en blauw.

As cores da bandeira americana são vermelha, branca e azul.

De eerste immigranten in de Amerikaanse geschiedenis kwamen uit Engeland en Nederland.

Os primeiros imigrantes na história da América vieram da Inglaterra e dos Países Baixos.

Toen werd er gezegd: 'Er is geen staatsgreep in Amerika... ...omdat ze geen Amerikaanse ambassade hebben.'

E, naquela altura, dizia-se: "Não há nenhum golpe de estado na América porque não têm nenhuma embaixada americana."

“De economie drijft landen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan uit elkaar”: zo vat La Stampa de gevolgen samen van recente uitspraken van Barack Obama. Daarin beweerde de Amerikaanse president dat de magere groeiperspectieven van de Verenigde Staten toe te schrijven zijn aan de slechte wijze waarop de eurocrisis wordt bestreden.

“A economia afasta as duas margens do Atlântico”: é assim que La Stampa resume as consequências das recentes declarações de Barack Obama, segundo as quais as fracas perspetivas de crescimento dos EUA ficam a dever-se à má gestão da crise da zona euro.