Examples of using "Ongeluk" in a sentence and their japanese translations:
彼は事故にあった。
ここがその事故が起こった場所です。
- 踏んだり蹴ったり。
- 降れば必ず土砂降り。
- 降れば土砂降り。
- 雨が降れば必ず土砂降り。
- 悪事続きだ。
- 事故はどこで起こったのですか。
- その事故はどこで起こったんですか。
その事故はおととい起きた。
その事故は交通渋滞を引き起こした。
溺れる原因にもなるのです
その事故は金曜日に起きた。
トムはその事故の目撃者だった。
彼女の不注意から事故が起きた。
全新聞がその事件を大きく取り上げた。
事故を起こしかねませんよ。
私たちはその事故の目撃者であった。
あなたはその事故に責任はありませんよ。
その事故は遠く離れたところで起こった。
彼はその事故の結果遅刻した。
彼女は自動車事故で負傷した。
彼は電車を乗り間違えた。
その事故は彼の家の近くで起こった。
あの事故以来、彼の健康は衰えている。
トムは自分の事故のことで、何か言ってましたか?
ジョーンはその事故で左腕の骨を折った。
その事故で多数の死者が出た。
彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
私はその事故と全く関係なかった。
私は通りで偶然に彼女に会った。
思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
昨日高速道路で事故が合った。
本当にそれは事故だったんですか?
この事故は私とは何の関係もない。
この事故で100人ほど死んだ。
彼は私に事故の責任を負わせた。
捜査方針は死亡事故から 殺人事件に変わりました
その事故はきょうの新聞に報道されている。
彼は事故にあって足を折った。
彼は帰宅する途中事故に遭った。
彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
- 事故は避けられない。
- 事故は避けられないものだ。
彼は事故に遭って骨を折った。
- あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
- あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
- ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
- 憂いの反面には喜びがあるものだ。
- 不幸の裏には幸いあり。
- どんな悪いことにも良い面がある。
- どの雲にも銀の裏地がついている。
その男の人は自動車事故で死んだ。
私は事故の現場に呼び出された。
その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
レディー・ガガのCD踏んづけて割っちゃった!
ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
彼は登校する途中でその事故を見た。