Examples of using "Noch" in a sentence and their japanese translations:
金を借りるのも貸すのも嫌だ。
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。
私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
- 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
- 彼はタバコも酒もやらない。
私は酒もたばこもやらない。
父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
私には時間もお金もない。
- 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
- 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。
- トムには一人も兄弟がいない。
- トムには兄も弟も、姉も妹もいない。
彼女は台所にも居間にもいない。
彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
それは全然意味をなさない。
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
- 私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
- 私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。
「牛は私たちにミルクを与え、鶏は私たちに卵を与えます」「実際は、牛も鶏も私たちに何も与えてはいない。私たちは彼らの了解なく取っています」
「私の軍隊はあなたの収穫を妨げたり、あなたの都市を過密にしたりすることはありません。
それは全然意味をなさない。
しかし、戦闘では、彼は彼らの境界線を破ることも、海からの脱出を防ぐこともできませんでした。