Examples of using "Kerk" in a sentence and their japanese translations:
あれは教会です。
むこうに教会が見えます。
- 一番近い教会はどこにありますか。
- 一番近い教会はどこですか。
教会に行きます。
あの教会はどのくらい古いですか。
あの教会はどのくらい古いですか。
日曜には私は教会に行く。
私は今朝教会へ行きました。
彼らは日曜日の朝教会へ行く。
私は今朝教会へ行きました。
それは典型的なゴシック式教会です。
日曜には私は教会に行く。
今夜教会に行くよ。
カトリック教会は離婚に反対している。
- 彼は滅多に礼拝に行かない。
- 彼は滅多に教会に行かない。
めったに教会には行かない。
わが家の近くに教会がある。
彼らはクリスマスイブに教会に行った。
私たちは教会に 貧困者を引き会わせます
私は毎日その教会の前を通る。
- 毎日教会へ行きます。
- 毎日教会に通っています。
- 日曜には私は教会に行く。
- 私は日曜日に教会に行く。
- 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
ここに大きな教会があったことを知っている。
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
教会には普通オルガンがあります。
丘の上に美しい教会がある。
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
- 私は車で教会へ行きます。
- 教会には車で行ってるんです。
私の父は日曜日に教会へ行く。
これがブレークの葬られている教会です。
ここは私達が結婚した教会です。
わが家の近くに教会がある。
教会は町のはずれに立っている。
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
- 二人が教会から出ていく時に、鐘が鳴り響いた。
- 二人が教会を出ると、鐘が鳴り響いた。
私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
教会はちょうど通りの向こう側にある。
このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
母に対する義務だけで教会に行きます。
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。
私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。