Translation of "Voorzichtig" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Voorzichtig" in a sentence and their italian translations:

- Voorzichtig!
- Wees voorzichtig.

Prudenza!

- Rij voorzichtig.
- Voorzichtig rijden.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

Voorzichtig, slangen!

Attenzione ai serpenti!

Wees voorzichtig!

- Fai attenzione.
- Con cautela.

Voorzichtig! Breekbaar!

Attenzione! Fragile!

Wees voorzichtig.

- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Je moet voorzichtig zijn.
- U moet voorzichtig zijn.
- Jullie moeten voorzichtig zijn.

- Devi fare attenzione.
- Deve fare attenzione.
- Dovete fare attenzione.
- Devi essere prudente.
- Deve essere prudente.
- Dovete essere prudenti.

Wees heel voorzichtig.

- Sii molto prudente.
- Sia molto prudente.
- Siate molto prudenti.

Ik ben voorzichtig.

- Sono cauto.
- Io sono cauto.
- Sono cauta.
- Io sono cauta.
- Sono prudente.
- Io sono prudente.

We zijn voorzichtig.

- Siamo prudenti.
- Noi siamo prudenti.

Wees nu voorzichtig.

- Sii prudente ora.
- Sii prudente adesso.
- Sia prudente ora.
- Sia prudente adesso.
- Siate prudenti ora.
- Siate prudenti adesso.

Tom is voorzichtig.

- Tom è prudente.
- Tom è cauto.
- Tom è attento.
- Tom è circospetto.
- Tom è preciso.

Tom, wees voorzichtig!

Tom, sii prudente!

Wees wel voorzichtig.

- Fai davvero attenzione.
- Faccia davvero attenzione.
- Fate davvero attenzione.

Rijdt u voorzichtig.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

Tom rijdt voorzichtig.

- Tom guida con prudenza.
- Tom guida prudentemente.

Weer er voorzichtig mee.

Devi stare attento con queste.

Voorzichtig, tot de rand.

Piano e attento al bordo.

Hij is heel voorzichtig.

- È molto prudente.
- Lui è molto prudente.

- Wees voorzichtig.
- Pas op!

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

We waren heel voorzichtig.

Eravamo molto prudenti.

- Rijd veilig!
- Rijd voorzichtig.

Guida con prudenza.

- Wees voorzichtig!
- Pas op!

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Wees voorzichtig.
- Pas op!
- Kijk uit.

Attenzione.

- Pas goed op jezelf.
- Let op!
- Wees voorzichtig.
- Voorzichtig.
- Hou je haaks.

Riguardati.

Dus we moeten voorzichtig zijn.

Perciò muoviamoci con cautela.

...maar we bewegen heel voorzichtig.

ma dobbiamo muoverci molto lentamente.

Wees voorzichtig op bevroren meren.

Dobbiamo essere cauti su un lago ghiacciato.

Ik zal heel voorzichtig zijn.

- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

We moeten heel voorzichtig zijn.

Bisogna fare molta attenzione.

Men is nooit te voorzichtig.

Non si è mai troppo prudenti.

Voorzichtig. Dit is geen speelgoed.

- Fai attenzione. Non è un giocattolo.
- Faccia attenzione. Non è un giocattolo.
- Fate attenzione. Non è un giocattolo.

Wees voorzichtig. Het is glad.

- Sii prudente. È scivoloso.
- Sii prudente. È scivolosa.
- Sia prudente. È scivoloso.
- Sia prudente. È scivolosa.
- Siate prudenti. È scivolosa.
- Siate prudenti. È scivoloso.

Kijk. Een beetje voorzichtig met hem.

Ma guarda. Devo stare attento.

En dan moet je voorzichtig zijn.

Devo essere molto cauto.

Tom was niet al te voorzichtig.

Tom non era troppo prudente.

Wees voorzichtig met wat je wenst.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

Wees voorzichtig. De vloer is glad.

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Wees voorzichtig.
- Pas nu op!
- Attentie!
- Opgepast!
- Pas op!
- Kijk uit.

- Attenzione!
- Occhio!

Wees voorzichtig waar je je handen plaatst.

Attenzione a dove metti le mani.

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Pas op!

- Fate attenzione.
- Faccia attenzione.

Mijn moeder deed de deur voorzichtig open.

- Mia madre ha aperto attentamente la porta.
- Mia madre aprì attentamente la porta.
- Mia madre ha aperto con attenzione la porta.
- Mia madre aprì con attenzione la porta.

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Geef acht!
- Wees voorzichtig.
- Pas nu op!
- Attentie!
- Opgepast!
- Pas op!
- Kijk uit.

- Attenzione!
- Occhio!

Maar wees voorzichtig als je deze rotsen omduwt.

Ma bisogna stare molto attenti, quando si girano i sassi.

Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.

Quindi staremo molto attenti.

Dus wees heel voorzichtig met wat je rondstrooit.

quindi bisogna fare attenzione a quel che diffondiamo.

Je moet voorzichtig zijn met paragliden van hoge bergen.

Devi stare molto attento se ti lanci da montagne elevate.

Oké jongens, rustig aan hier. We moeten voorzichtig zijn.

Ok, ragazzi, molta cautela. Dobbiamo stare molto attenti.

Dus we moeten gewoon een beetje voorzichtig zijn. Oké.

Quindi dobbiamo fare attenzione.

- Pas goed op jezelf!
- Wees voorzichtig!
- Hou je haaks.

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

Een beet van een ratelslang kan dodelijk zijn. Wees voorzichtig.

Il morso di un serpente a sonagli può essere mortale. Cautela.

Een beetje voorzichtig, voor het geval... ...er iets in zit.

Devo stare attento in caso ci sia qualcosa qua dentro.

Ze positioneert zich voorzichtig aan de overkant van de kudde.

Si posiziona con cautela dal lato opposto del branco.

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Opgepast!
- Pas op!
- Kijk uit.

Attenzione!

- Kijk uit!
- Voorzichtig!
- Let op!
- Attentie!
- Pas op!
- Kijk uit.

Attenzione!

Als je hier beren hebt... ...dan moeten we dubbel voorzichtig zijn.

Se ci sono orsi nella zona, dobbiamo stare attenti il doppio!

Dus je moet die zuignappen heel voorzichtig losmaken... ...zonder haar te verontrusten...

Quindi, con delicatezza, devi staccare le ventose senza disturbarla,

Ik moet voorzichtig zijn met deze fakkel. Dat kon wel eens buskruit zijn.

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

We moeten voorzichtig zijn vanwege het blote metaal... ...dat scherp en roestig is.

Dobbiamo fare attenzione a tutto quel metallo in vista, è affilato e arrugginito.

We moeten voorzichtig zijn, want vleermuizen kunnen dodelijke virussen overbrengen met één beet.

Devo stare molto attento, perché trasmettono malattie mortali con un solo morso.

Ik weet uit ervaring dat je voorzichtig moet zijn met klimmen naar beneden.

Ma l'esperienza mi ha insegnato che occorre essere molto cauti.

- Beter hard geblazen dan de mond verbrand.
- Je kunt niet voorzichtig genoeg zijn.

- Uomo avvisato, mezzo salvato.
- Meglio prevenire che curare.
- Uomo avvisato è mezzo salvato.

Ik moet voorzichtig zijn met deze fakkel. Dat zou wel eens buskruit kunnen zijn.

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

Wees voorzichtig als je ze met je vingers optilt... ...voor het geval er iets uit glipt.

Facciamo attenzione a girarli con le mani perché qualcosa potrebbe sgusciare via.

- Zorg voor jezelf.
- Pas goed op jezelf.
- Zorg goed voor jezelf.
- Wees voorzichtig.
- Hou je haaks.

Prenditi cura di te.

Tegen de troepen van Wellington in Quatre Bras was hij te voorzichtig als hij het voordeel had.

Contro le truppe di Wellington a Quatre Bras, è stato troppo cauto quando ha tenuto il vantaggio.

En heeft ze een methode om ze op te pakken... ...en voorzichtig uit het hol te gooien.

e ha un metodo fantastico per raccoglierle con le ventose e delicatamente buttarle fuori dalla tana.

In deze grot heb jij de leiding. Neem een beslissing. Een beet van een ratelslang kan dodelijk zijn. Wees voorzichtig.

In questa grotta comandi tu. Decidi. Il morso di un serpente a sonagli può essere letale. Attenzione.