Translation of "Lied" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Lied" in a sentence and their italian translations:

- Ze houden van dat lied.
- Ze houden van dit lied.

- Amano questa canzone.
- Loro amano questa canzone.

Hij zong een lied.

- Ha cantato una canzone.
- Cantò una canzone.
- Lui cantò una canzone.
- Lui ha cantato una canzone.

Ken je dat lied?

Conosci questa canzone?

Hoe gaat het lied?

- Com'è la canzone?
- Come fa la canzone?

Ze houden van dat lied.

- Amano quella canzone.
- Loro amano quella canzone.

Ik wil dat lied leren.

- Voglio imparare quella canzone.
- Io voglio imparare quella canzone.

Tom houdt van dat lied.

Tom ama quella canzone.

Je kunt een lied zingen.

- Puoi cantare una canzone.
- Tu puoi cantare una canzone.

Het lied was een grote hit.

- La canzone è stata un grande successo.
- La canzone era un grande successo.
- La canzone fu un grande successo.

- Gisteren luisterde ik naar een zeer mooi lied.
- Gisteren luisterde ik naar een heel mooi lied.

Ieri ho ascoltato una canzone molto bella.

Kan je dit lied voor me vertalen?

Puoi tradurmi questa canzone?

Ik heb haar een lied horen zingen.

La sentii cantare una canzone.

- Ik ween elke keer wanneer ik dat lied hoor.
- Ik huil iedere keer wanneer ik dat lied hoor.

- Piango ogni volta che sento questa canzone.
- Io piango ogni volta che sento questa canzone.

Het lied herinnert me altijd aan mijn kindertijd.

La canzone mi ricorda sempre la mia infanzia.

Laten we het lied in het Engels zingen.

Cantiamo la canzone in inglese.

- Ken je dat lied?
- Ken je dit liedje?

Conosci questa canzone?

Simon en Garfunkel hebben er een lied over geschreven.

Simon e Garfunkel ci hanno scritto una canzone.

Wilt ge een lied zingen in uw taal alstublieft?

Canta una canzone nella tua lingua, per favore!

Ik herinner me dat ik dat lied lang geleden zong.

- Ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.
- Io ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.

Ik kan me de melodie van dat lied niet herinneren.

Non riesco a ricordare il motivo di quella canzone.

Omdat het je verjaardag is, gaan we een lied voor je zingen.

Dato che è il tuo compleanno ti canteremo una canzone.

Wanneer ik dit lied hoor, denk ik aan jou en mis ik je.

Quando sento questa canzone, ti penso, e mi manchi.

Telkens als ik naar dit lied luister moet ik aan zijn glimlach denken.

Ogni volta che sento questa canzone, penso al suo sorriso.