Translation of "Stad" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Stad" in a sentence and their hungarian translations:

De stad slaapt.

Alszik a város.

Verlaat de stad.

- Hagyd el a várost!
- Menjen el a városból.

- Tom verliet de stad.
- Tom is de stad uit.

- Tomi elment a városból.
- Tomi maga mögött hagyta a várost.
- Tomi elhagyta a várost.

- Regent het in jouw stad?
- Regent het in uw stad?
- Regent het in jullie stad?

- Nálatok esik most?
- Esik most nálatok a városban?

En dit is geen informele stad of pop-up stad.

Ez nem egy szedett-vedett város, nem valami díszlet.

- In welke stad woon jij?
- In welke stad woon je?

Melyik városban laksz?

Wat een prachtige stad!

Milyen szép város!

- New York is een enorme stad.
- New York is een grote stad.

New York hatalmas város.

- De stad heeft ongeveer 100.000 inwoners.
- De stad telt ongeveer 100.000 inwoners.

A város lakossága kb. 100 ezer fő.

Om onze stad te transformeren.

átalakítjuk a várost.

Hamburg is een Duitse stad.

Hamburg egy német város.

Detroit is een gevaarlijke stad.

Veszélyes város Detroit.

Berlijn is een Duitse stad.

Berlin egy német város.

Ik hou van jullie stad.

Az önök városa tetszik nekem.

Ik hou van uw stad.

Nekem tetszik az önök városa.

Ik hou van deze stad.

Szeretem ezt a várost.

Hoe bevalt deze stad u?

Hogy tetszik neked ez a város?

Boston is een geweldige stad.

Boston nagyszerű város.

Rome is een oude stad.

Róma egy régi város.

Ze willen iedere stad fotograferen.

Minden várost le akarnak fényképezni.

Mijn stad heeft een kasteel.

A városom helyt ad egy kastélynak.

Hij woont buiten de stad.

- A városon kívül él.
- A városon kívül lakik.

Ik woon in een stad.

Városban élek.

Woon je in de stad?

- Városban laksz?
- Városban élsz?

Ben je in de stad?

A városban vagy?

De stad is vol toeristen.

A város tele van turistákkal.

Rome is een Italiaanse stad.

Róma egy olasz város.

Ik woon in de stad.

A városban lakom.

Vladivostok is een Russische stad.

Vlagyivosztok orosz város.

De stad is volledig verwoest.

- Teljesen elnéptelenedett a város.
- A város teljesen kihalt.

Hoeveel inwoners heeft deze stad?

Hányan laknak ebben a városban?

Ik ga naar de stad.

- A városba megyek.
- Megyek a városba.

Ik ben in de stad.

A városban vagyok.

De stad lag te slapen.

A város aludt.

Tokio is een grote stad.

Tokió nagy város.

Napels is een pittoreske stad.

Nápoly egy festői szépségű város.

Kopenhagen is een fietsvriendelijke stad.

Koppenhága kerékpárbarát város.

Florence is een mooie stad.

Firenze szép város.

In welke stad ben je?

Melyik városban vagy?

Hij is de stad uit.

Nincs a városban.

Zij woont in de stad.

- Ő a városban lakik.
- A városban él.

Een stad met 7 miljoen mensen,

egy városét, ahol hétmillióan laknak.

Ik noem dit de Kinetische Stad.

Kinetikus városnak neveztem el.

In het hart van zijn stad.

A héja szülővárosának szívében.

Nara is een heel oude stad.

Nara egy nagyon régi város.

Ik wil in de stad wonen.

- A városban szeretnék lakni.
- A városban szeretnék letelepedni.

New York is een grote stad.

New York egy nagy város.

Ik woon in een grote stad.

- Egy nagy városban élek.
- Egy nagy városban lakom.

Deze stad heeft een miljoen inwoners.

Ennek a városnak egymillió lakosa van.

Dat is een heel mooie stad.

Ez tényleg szép város.

De hele stad stond onder water.

- Az egész város víz alatt állt.
- Az egész várost elöntötte a víz.

Onze troepen hebben de stad bezet.

- Erőink elfoglalták a várost.
- Csapataink bevették a várost.

New York is een enorme stad.

New York hatalmas város.

De stad wil de weg verlengen.

A város meg akarja hosszabbítani az utat.

Ken je iemand in deze stad?

Kit ismersz ebben a városban?

Zijn er in die stad parken?

Vannak parkok a városban?

We wonen in een mooie stad.

Egy gyönyörű városban lakunk.

Zijn er scholen in de stad?

Vannak iskolák a városban?

Wat soort rioleringssysteem zou zo'n stad hebben?

A jövő városának milyen a csatornarendszere?

Terug naar de stad van de toekomst.

A jövő városára visszatérve:

De gehele stad wordt met textiel gebouwd.

ponyvát használnak a város felépítéséhez.

Maar deze stad biedt een verrassend alternatief.

Ez a város most meghökkentő alternatívát kínál.

Hij gaat de stad nooit meer bezoeken.

- Sosem fog többé ellátogatni a városba.
- Többet nem megy el a városba.

Ken jij de stad waar hij woont?

Ismeri a várost, ahol ő él?

In wat voor soort stad woon je?

Milyen városban laksz?

Ik wil in een grote stad leven.

Egy nagyvárosban szeretnék lakni.

Ik zal je de stad laten zien.

Megmutatom neked a várost.

De bergen waren overal rondom de stad.

A hegyek körülvették a várost.

De stad werd gebombardeerd door vijandelijke vliegtuigen.

Ellenséges repülőgépek bombázták a várost.

Florence is de mooiste stad van Italië.

- A legszebb olasz város Firenze.
- Olaszország legszebb városa Firenze.

Waar is het centrum van de stad?

Hol van a városközpont?

De stad ligt ten westen van Londen.

A város Londontól keletre fekszik.

Deze stad wordt het Japanse Denemarken genoemd.

Ezt a várost nevezik japán Dániának.