Translation of "Beetje" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Beetje" in a sentence and their hungarian translations:

- Een beetje luider, alstublieft.
- Een beetje luider, alsjeblieft.

Egy kicsit hangosabban, ha kérhetném.

- Tom is een beetje gek.
- Tom is een beetje getikt.

Tamás egy kicsit őrült.

Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.

Az idő múltával a fájdalom lassanként eltűnik.

Soms een beetje veel.

néha pedig nagyon másképp.

Eerst een beetje context.

Hadd fejtsem ki az összefüggést.

We dronken een beetje.

Ittunk egy keveset.

Ik plas een beetje.

Keveset vizelek.

- Kun je een beetje langzamer gaan?
- Kun je een beetje afremmen?

Le tudnál lassítani egy kicsit?

- Ik ben een beetje uit vorm.
- Ik heb het een beetje verleerd.

Kicsit kijöttem a gyakorlatból.

Klonk je een beetje mechanisch.

kicsit gépiesen szólt.

Ik heb een beetje honger.

- Egy kicsit éhes vagyok.
- Megéheztem kissé.

Ik spreek een beetje Spaans.

Egy kicsit beszélek spanyolul.

Het is een beetje vettig.

Egy kicsit zsíros.

Ik ben een beetje moe.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.

Ik spreek een beetje Engels.

- Beszélek egy kicsit angolul.
- Egy kicsit beszélek angolul.
- Kicsit beszélek angolul.

Het is een beetje koud.

Kicsit hideg van.

Ze is een beetje verlegen.

Egy kicsit félénk.

Hij spreekt een beetje Engels.

Egy kicsit beszél angolul.

Tom spreekt een beetje Frans.

- Tom kicsit beszél franciául.
- Tom beszél egy keveset franciául.

Ik spreek een beetje Frans.

- Egy kicsit beszélek franciául.
- Tudok franciául beszélni egy kicsit.

Ik begrijp een beetje Duits.

Értek egy kicsit németül.

Ik spreek een beetje Russisch.

- Egy kicsit beszélek oroszul.
- Kicsit beszélek oroszul.
- Beszélek egy kicsit oroszul.

Ik voelde een beetje angst.

Egy kicsit féltem.

Laat ons een beetje wachten.

Várjunk csak!

Geef mij een beetje melk.

Adj egy kevéske tejet!

Willen jullie een beetje soep?

Kértek egy kis levest?

Ik spreek een beetje Japans.

- Egy kicsit beszélek japánul.
- Kicsit beszélek japánul.

Laat me een beetje nadenken.

Hadd gondolkozzak egy ideig.

Ik spreek een beetje Sloveens.

- Beszélek egy kicsit szlovénül.
- Kicsit beszélek szlovénül.
- Beszélek kicsit slovénül.

We hebben een beetje water.

Van egy kevés vizünk.

- Wees geduldig!
- Een beetje geduld!

- Légy türelemmel!
- Legyél már türelmes!

Het is een beetje gevaarlijk.

Nem veszélytelen.

Ik spreek een beetje Nederlands.

Beszélek kicsit hollandul.

Ik spreek een beetje Grieks.

- Egy kicsit beszélek görögül.
- Kicsit beszélek görögül.
- Beszélek kicsit görögül.

- Voor mij is dat een beetje bizar.
- Het is een beetje vreemd voor me.

Számomra egy kicsit furcsa.

Kun je me een beetje helpen?

- Tudsz nekem egy picit segíteni?
- Tudsz nekem egy kicsit segíteni?

Ik heb een beetje slaap nodig.

Aludnom kell valamennyit.

Ik heb een beetje hulp nodig.

- Kell egy kis segítség.
- Szükségem van egy kis segítségre.

Ik heb een beetje advies nodig.

Egy kis tanácsra van szükségem.

Kom hierheen, en snel een beetje!

Gyere ide, de gyorsan!

Geef me een beetje water, alsjeblieft.

Adj egy kis vizet, kérlek!

Esperanto klinkt een beetje als Italiaans.

- Az eszperantó egy kicsit az olaszhoz hasonlóan hangzik.
- Az eszperantó egy kicsit az olasz nyelvhez hasonlít.

Ze voelde zich een beetje moe.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

Meneer Jordan was een beetje verrast.

Jordan úr egy kicsit meglepett volt.

Ik voel me een beetje moe.

Egy kicsit fáradt vagyok.

Je ideeën zijn een beetje achterhaald.

Az eszméid kissé ódivatúak.

Wil je nog een beetje appelsap?

Szeretnél még egy kis almalét?

Als je dat een beetje paranoïde vindt,

Ha valaki ezt paranoiásnak gondolja,

Maar ze stelden me een beetje gerust

De adtak egy kis vigaszt is,

Misschien maakt me dat een beetje bevooroordeeld,

Talán elfogult vagyok,

De lucht voelde een beetje koud aan.

A levegő egy kicsit hidegnek tűnt.

Ik ben een beetje in de war.

Kicsit össze vagyok zavarodva.

Ik moest Tom een beetje geld geven.

Adnom kellett Tomnak egy kis pénzt.

Tom is een beetje ouder dan Maria.

Tom egy kicsit idősebb, mint Mary.

Het weer is vandaag een beetje beter.

Ma egy kicsit jobb az idő.

Hij is een beetje kleiner dan ik.

Ő egy kicsit alacsonyabb nálam.

Ik kan een klein beetje Frans spreken.

Egy nagyon kicsit beszélek franciául.

Hij had een beetje koppijn vorige nacht.

Múlt éjjel enyhén fájt a feje.

Ik heb een beetje geld bij me.

Van nálam némi pénz.

- Wat sap, alsjeblieft.
- Wat sap, alstublieft.
- Wat sap, graag.
- Een beetje sap, alsjeblieft.
- Een beetje sap, alstublieft.

Egy kis gyümölcslevet kérek.

En nu ga ik een beetje gas terugnemen.

Most pedig egy kicsit csökkentem a tempót.

Ik zat best een beetje in de put.

Nagyon boldogtalan voltam.

Hij was bemoedigend maar toch een beetje sceptisch -

Bátorító volt, de kissé kételkedő.

Het was een beetje eng in het donker.

Kicsit ijesztő volt a sötétben.

Er zit een beetje water in de fles.

- Egy kevés víz van a palackban.
- Kevés víz van az üvegben.

Heeft u geen zin in een beetje thee?

Nem kérsz egy kis teát?

Ik heb alleen een beetje meer tijd nodig.

Egy kicsit több időre van szükségem.

Zou je mij misschien een beetje kunnen helpen?

Tudnál segíteni egy kicsit?

Een beetje sterkere regenval kan tot overstromingen leiden.

Egy kicsit nagyobb eső, áradást okozhat.

Kan ik nog een beetje water krijgen, alstublieft?

Kérhetek még egy kis vizet?

Dit zal je waarschijnlijk een klein beetje bang maken

Ez lehet, szorongást kelt bennünk,

Wie autisme heeft, gedraagt zich soms een beetje anders.

Ha autizmusunk van, néha picit másképp viselkedünk,

Een beetje minder als er een muur tussen staat.

picit kevesebb, ha fal választja el.

...een beetje. Met de schep. Zie je? Geef eens.

szép lassan, a lapáttal. Látjátok? Kérem!

Doe nog een beetje melk in mijn thee, alstublieft.

Kérlek, adj még egy kis tejet a teámhoz.

Bij zoveel mensen werd hij natuurlijk een beetje nerveus.

Természetesen kissé ideges lett, mikor olyan sok ember volt körülötte.

Je zou beter een beetje wijzer zijn vanaf nu.

Egy kicsit jobban megfontoltnak kellene lenned ezentúl.