Translation of "Dragen" in German

0.046 sec.

Examples of using "Dragen" in a sentence and their german translations:

- Veel kinderen dragen een spijkerbroek.
- Vele kinderen dragen jeans.

Viele Kinder tragen eine Nietenhose.

- Eerst wassen alvorens te dragen.
- Eerst wassen voor het dragen.

Vor dem Tragen waschen.

Ze dragen geen schoenen.

Sie ziehen keine Schuhe an.

Katten dragen geen halsband.

Katzen tragen kein Halsband.

Wat ga je dragen?

Was ziehst du an?

Laat Tom het dragen.

- Lass es Tom tragen.
- Lassen Sie es Tom tragen.
- Lasst es Tom tragen.

Sommige mannen dragen sieraden.

Manche Männer tragen Schmuck.

Vele jongeren dragen jeans.

- Viele Jugendliche haben eine Jeans an.
- Viele Jugendliche tragen eine Nietenhose.

- Dit zou je vaker moeten dragen.
- Dit zouden jullie vaker moeten dragen.

- Das solltest du öfter tragen.
- Das solltet ihr öfter tragen.
- Das sollten Sie öfter tragen.

Eerst wassen alvorens te dragen.

Vor dem Tragen waschen.

Laat me je koffer dragen.

Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen.

Italiaanse mannen dragen vaak sjaals.

Italienische Männer tragen oft einen Schal.

- Ik wil deze stomme das niet dragen.
- Ik wil die stomme das niet dragen.

Ich will diesen dummen Schlips nicht tragen.

Ik zal er zorg voor dragen.

Ich kümmere mich darum!

Wanneer begonnen jullie contactlenzen te dragen?

Wann hast du angefangen Kontaktlinsen zu tragen?

Kun je zelf je koffer dragen?

- Kannst du den Koffer alleine tragen?
- Können Sie den Koffer alleine tragen?

Dit zou je vaker moeten dragen.

Das solltest du öfter tragen.

Balken dragen het gewicht van het dak.

Die Pfeiler tragen das Gewicht des Daches.

Ik kan deze koffer niet alleen dragen.

- Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
- Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen.

Ik wil deze stomme das niet dragen.

Ich will diesen dummen Schlips nicht tragen.

De spanning is niet langer te dragen.

Die Spannung ist nicht länger auszuhalten.

We moeten een uniform dragen op school.

Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen.

Je moet een helm als hoofdbescherming dragen.

Als Kopfschutz musst du einen Helm tragen.

U moet een helm als hoofdbescherming dragen.

Als Kopfschutz müssen Sie einen Helm tragen.

Het is verplicht je veiligheidsgordel te dragen.

Es ist Pflicht, sich anzuschnallen.

- Ik dacht dat je jouw nieuwe kostuum ging dragen.
- Ik dacht dat je jouw nieuwe pak ging dragen.

Ich dachte, du würdest deinen neuen Anzug anziehen.

We dragen toestellen die al onze wachtwoorden bevatten,

Wir tragen Geräte mit uns, die alle unsere Kennwörter,

We zijn het gewend om schoenen te dragen.

Wir sind daran gewöhnt, Schuhe zu tragen.

Je kan alles dragen wat je maar wilt.

Du kannst alles tragen, was du willst.

U hebt me geholpen mijn lot te dragen.

Sie haben mir geholfen, mein Schicksal zu tragen.

Moet ik een stropdas op het werk dragen?

- Muss ich bei der Arbeit eine Krawatte tragen?
- Muss ich bei der Arbeit einen Schlips tragen?

Schoolkinderen in Tsjechië hoeven geen schooluniform te dragen.

Schüler in Tschechien müssen keine Schuluniform tragen.

Instinctief wist ik dat ik geen wetsuit moest dragen.

Instinktiv wusste ich, keinen Neoprenanzug zu tragen.

Je moet de verantwoording dragen voor wat je doet.

Du musst die Verantwortung übernehmen für das, was du tust.

Zo'n klein hondje kan je op je hand dragen.

Solch kleines Hündchen muss man in der Hand tragen.

In groepen lopen, luide muziek afspelen, fakkels en stokken dragen...

In Gruppen herumlaufen, laute Musik spielen... ...Fackeln und Stöcke tragen,

Ik hou er niet van schoenen zonder sokken te dragen.

Ich mag es nicht, Schuhe ohne Strümpfe zu tragen.

Het ijs is niet dik genoeg om ons te dragen.

Das Eis ist nicht dick genug, um uns zu tragen.

Zeg tegen Tom dat hij morgen een das moet dragen.

Sage Tom, dass er morgen eine Krawatte tragen muss!

Hij rende zo snel als zijn ledematen hem konden dragen.

Er lief so schnell, wie seine Glieder ihn tragen konnten.

- Zal ik uw jas dragen?
- Zal ik je mantel brengen?

Soll ich deinen Mantel bringen?

Hartelijk proficiat aan allen die de naam van een bloem dragen!

Ein langes Leben allen, die den Namen einer Blume tragen!

Het schoolreglement verplicht de leerlingen tot het dragen van een schooluniform.

Die Schulordnung sieht für Schüler das Tragen einer Schuluniform vor.

- Het ijs op het meer is te dun om uw gewicht te dragen.
- Het ijs op het meer is te dun om je gewicht te dragen.

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.

VERTELLER: Toch vonden Local Guides manieren om hun steentje bij te dragen.

SPRECHER: In dieser schwierigen Zeit haben Local Guides Wege gefunden, zu helfen.

Laten we iets voor jou kopen om naar het feest te dragen.

Lass uns etwas kaufen, das du zu der Feier anziehen kannst!

Het ijs op het meer is te dun om je gewicht te dragen.

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.

Boeken zijn bijen die stuifmeel van het ene naar het andere geheugen dragen.

Bücher sind Bienen, die Blütenstaub von einem Geist zum andern tragen.

Ik heb Tom gevraagd om de kleren van zijn zus niet te dragen.

Ich bat Tom die Sachen seiner Schwester nicht anzuziehen.

Tom wilde het hemd niet dragen dat zijn moeder hem voor Kerstmis had gegeven.

Tom wollte das Hemd nicht tragen, das ihm seine Mutter zu Weihnachten geschenkt hatte.

Ik vind wel dat Toms grootmoeder te oud is om een minirok te dragen.

Ich denke mal, dass Toms Großmutter zu alt ist, um einen Minirock zu tragen.

„Zal ik je naar de overkant dragen?” - „Dat zou heel vriendelijk zijn van jou!”

„Soll ich dich hinübertragen?“ – „Das wäre sehr nett von dir!“

- Waarom draag je geen jurk?
- Waarom draagt u geen jurk?
- Waarom dragen jullie geen jurk?

Warum trägst du kein Kleid?

- Een baard maakt je nog geen filosoof.
- Het zijn niet alleen koks die lange messen dragen.

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Ein Bart macht noch keinen Philosophen.

Voor het kind moet je zorg dragen, maar ook mag je de oude mensen niet vergeten.

Das Kind sollst du umsorgen, doch auch den alten Menschen nicht vergessen!

Het is niet aan te raden een minirok te dragen wanneer men naar een begrafenis gaat.

Es ist nicht empfehlenswert, einen Minirock zu tragen, wenn man zu einer Beerdigung geht.

De televisie werd uitgevonden om de ongeletterden een goede reden te geven om een bril te dragen.

Das Fernsehen wurde erfunden, um den Analphabeten einen guten Grund zum Brillentragen zu geben.

Maar ik heb er nog nooit een touw mee beschermd. Dit is goed, daarom moet je altijd ondergoed moet dragen.

Aber ich habe noch nie ein Seil damit geschützt. Ein guter Grund dafür, immer Unterwäsche zu tragen.

Hoge hakken zijn er alleen om mooi te zijn. Daarom dragen mannen ook geen hoge hakken; die zijn dat namelijk van zichzelf al.

Hohe Absätze dienen nur dazu, schön zu sein. Deshalb benutzen Männer sie nicht, weil sie das per se schon sind.

- Draagt u altijd groen op St. Patrick's Day?
- Draag je altijd groen op St. Patrick's Day?
- Dragen jullie altijd groen op St. Patrick's Day?

Trägst du am Sankt-Patrizius-Tag immer Grün?