Translation of "Wortels" in French

0.007 sec.

Examples of using "Wortels" in a sentence and their french translations:

Wortels zijn goedkoop!

Les carottes sont bon marché !

Ik haat wortels.

Je déteste les carottes.

Tom haat wortels.

Tom déteste les carottes.

- Ze heeft een hekel aan wortels.
- Ze haat wortels.

- Elle déteste les carottes.
- Elle a horreur des carottes.

Konijnen houden van wortels.

Les lapins aiment les carottes.

Wortels kosten drie dollar.

Les carottes coûtent trois dollars.

Tom sneed de wortels.

Tom coupait les carottes.

Tom houdt van wortels.

Thomas aime les carottes.

Ze heeft een hekel aan wortels.

Elle déteste les carottes.

Hij heeft een hekel aan wortels.

Il déteste les carottes.

De wortels verstrengelen zich. Diepe, klevende modder.

toutes ces racines qui s'enchevêtrent. La boue est profonde et collante.

"Ik heb een hekel aan wortels." "Ik ook."

"Je déteste les carottes." "Moi aussi."

- Hij heeft een hekel aan wortels.
- Hij haat wortelen.

Il déteste les carottes.

Ik vecht tegen de tijd... ...het getij en helse wortels.

Je me bats contre le temps, la marée et ces racines infernales.

- Ze heeft een hekel aan wortels.
- Ze houdt niet van wortelen.

Elle déteste les carottes.

"Ik begrijp de giftige wortels van dit woord; het is de slavernij."

« Je comprends les racines virulentes de ce mot, c'est l'esclavage ».

Toen ik klein was moest ik iedere dag wortels eten van moeder.

Mère me forçait à manger des carottes chaque jour durant mon enfance.

Bijwortels zijn wortels die niet op de gebruikelijke plaats op een plant voorkomen.

Les racines adventices sont celles qui n'apparaissent pas à l'endroit habituel sur une plante.