Examples of using "Rug" in a sentence and their french translations:
Redresse ton dos !
Un chat faisait le gros dos.
Il lui a massé le dos.
- Elle lui massa le dos.
- Elle lui a massé le dos.
Mets-toi sur le dos.
Il était étendu le visage visible.
Je me suis cassé le dos.
- J'étais allongée sur le dos.
- J'étais allongé sur le dos.
- Thomas a mal au dos.
- Tom a mal au dos.
Elle le poignarda dans le dos.
Il s'est couché sur le dos.
Mon dos me fait encore mal.
Il porte un sac sur le dos.
J'ai mal au dos.
Tom portait son fils sur le dos.
- Elle le poignarda dans le dos.
- Elle l'a poignardé dans le dos.
Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?
Nous sommes dos au mur.
- Ne dites pas de mal de lui derrière son dos.
- Ne dis pas de mal de lui derrière son dos.
Il a agit dans le dos du directeur.
Tom est mort avec un couteau dans le dos.
Leur couleur vive sur le dos sert d'avertissement.
Allongé sur le dos il regardait le ciel.
- Ne parlez jamais en mal des autres derrière leur dos.
- Ne parle jamais en mal des autres derrière leur dos.
Il était allongé sur le dos sur le lit.
Vous ne devriez pas parler des gens dans leur dos.
Regardez-moi ça. Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?
L'argent ne pousse pas dans les arbres, tu sais.
- Je suis prêt à en finir avec ça.
- Je suis prête à en finir avec ça.
- Va te faire voir !
- Allez vous faire voir !
J'ai appris à vivre avec la douleur dans mon dos.
J'ai l'impression que tout le monde parle de moi dans mon dos.
- Il m'attaqua par derrière.
- Il m'a attaqué par derrière.
Je suis tombé dans les escaliers et j'ai pris un grand coup dans le dos.
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Elle avait réussi à se mettre dans la position la moins dangereuse, sur le dos du requin.
Si tu dois discuter d'un problème avec quelqu'un, adresse-toi directement à lui, au lieu d'en discuter dans son dos.
Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.
Nous pouvons renoncer en toute confiance à la doctrine des années 80, à savoir que les riches ne travaillaient pas parce qu'ils avaient trop peu d'argent et les pauvres parce qu'ils en avaient trop.
- Le Maître s'enveloppa dans son manteau, se pencha avec arrogance vers Lucy, murmura quelques mots de courtoisie à peine audibles qu'il semblait avoir prononcés à contrecœur et, se détournant d'elles, se perdit aussitôt dans le fourré.
- Le Maître a revêtu son manteau, s'est incliné de manière hautaine vers Lucy tout en murmurant quelques paroles amicales qui semblaient avoir été prononcées à contrecœur tant elles étaient indistinctes et, en faisant volte-face, il s'est aussitôt perdu dans le fourré.