Translation of "Opgegroeid" in French

0.017 sec.

Examples of using "Opgegroeid" in a sentence and their french translations:

Waar zijn jullie opgegroeid?

Où avez-vous grandi, les mecs ?

Ik ben met Pokémon opgegroeid.

J'ai grandi en regardant les Pokémons.

Ben je in Boston opgegroeid?

Avez-vous grandi à Boston ?

Het huis waarin ik ben opgegroeid,

la maison où j'ai grandi,

Ik ben hier geboren en opgegroeid.

C'est ici que je suis né et que j'ai grandi.

Ik ben in dit huis opgegroeid.

J'ai grandi dans cette maison.

Ik ben in die buurt opgegroeid.

J'ai grandi dans ce quartier.

Waar in Australië ben je opgegroeid?

Où as-tu grandi en Australie ?

Ik ben opgegroeid op het platteland.

J'ai grandi à la campagne.

Ik ben opgegroeid in Kootenai County, Idaho.

J'ai grandi dans le comté de Kootenai, en Idaho,

Hij is in een klein dorp opgegroeid.

Il a grandi dans un petit village.

Ik ben opgegroeid met de Japanse keuken.

J'ai grandi en mangeant de la nourriture japonaise.

- Ik groeide op in het land.
- Ik ben opgegroeid in het land.
- Ik ben opgegroeid op het platteland.

J'ai grandi à la campagne.

- Ik herinner mij het huis waarin ik opgegroeid ben.
- Ik herinner me het huis waar ik opgegroeid ben.

Je me rappelle la maison où j'ai grandi.

- We zijn samen opgegroeid.
- We groeiden samen op.

- Nous avons grandi ensemble.
- Nous grandîmes ensemble.

Ik ben opgegroeid met ‘Star Trek’ en ‘Forbidden Planet’

J’ai grandi avec Star Trek et Planète interdite.

Ik herinner me het huis waar ik opgegroeid ben.

Je me rappelle la maison où j'ai grandi.

- Ik ben opgegroeid in Australië.
- Ik groeide op in Australië.

J'ai grandi en Australie.

Je zou kunnen stellen dat cannabis en mensen samen opgegroeid zijn.

On pourrait dire que le cannabis et l'humain ont évolué ensemble.

- Ik groeide op in het land.
- Ik ben opgegroeid op het platteland.

J'ai grandi à la campagne.

- Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.
- Hij spreekt geen enkel woord Frans, maar aan de andere kant spreekt hij Engels alsof hij ermee is opgegroeid.

Il ne sait même pas dire la moindre phrase en français, par contre il parle anglais comme si c'était sa langue maternelle.

Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.

- Il ne parle même pas un mot de français, mais d'un autre côté, il parle la langue anglaise comme s'il avait grandi avec elle.
- Il ne parle pas un traître mot de français, mais d'un autre côté, il parle l'anglais comme s'il avait grandi avec.

- Ik groeide op in de buurt van een rivier.
- Ik ben opgegroeid in de buurt van een rivier.

J'ai grandi près d'une rivière.