Translation of "Deugd" in French

0.011 sec.

Examples of using "Deugd" in a sentence and their french translations:

Eenvoud is een deugd.

La simplicité est une vertu.

Beleefdheid is een deugd.

La gentillesse est une vertu.

Trouw is een deugd.

La fidélité est une vertu.

Eerlijkheid is een aanzienlijke deugd.

- L'honnêteté est une vertu capitale.
- La sincérité est une grande vertu.

Muziek is een deugd voor de oren.

La musique flatte les oreilles.

Wat deed dat deugd uw omhelzing te voelen!

Comme c'était bon de sentir votre accolade !

Onschuld is meestal een zegen en geen deugd.

L'innocence, le plus souvent, est un bonheur et non pas une vertu.

- Eerlijkheid is een aanzienlijke deugd.
- Eerlijkheid is een hoofddeugd.

L'honnêteté est une vertu capitale.

Oef! Dat doet deugd, gaan zitten na een lange wandeling!

Ah ! Ça fait du bien de s'asseoir après une longue promenade !

Het pad van de deugd is erg smal, en de weg van de ondeugd breed en ruim.

Le sentier de la vertu est très étroit, et le chemin du vice est large et spacieux.

- Eer volgt de deugd als ware deze de schaduw ervan.
- Eer volgt de deugdzaamheid als ware deze haar schaduw.

La gloire suit la vertu comme si elle était son ombre.

Ik weet dat het pad van de deugd erg smal is, en de weg van de ondeugd breed en ruim.

Je sais que le sentier de la vertu est très étroit, et que le chemin du vice est large et spacieux.