Translation of "Artikel" in French

0.004 sec.

Examples of using "Artikel" in a sentence and their french translations:

Ik las het artikel.

J'ai lu l'article.

Dit artikel is goedkoop.

Ce produit est bon marché.

Ik wil een artikel schrijven.

Je veux écrire un article.

Heb je dit artikel gelezen?

As-tu lu cet article ?

Gelieve dat artikel te lezen.

Lis cet article, s'il te plaît.

Lees het artikel op pagina twee.

Lisez l'article de la page deux !

Dit artikel kan niet geruild worden.

Ces articles ne sont pas échangeables.

Dat artikel steekt de draak met vegetariërs.

Cet article ridiculise les végétariens.

Tom leest een artikel over het zonnestelsel.

Tom lit un article sur le système solaire.

- Het is de computer waarover hij zijn artikel schrijft.
- Het is de computer waarop hij zijn artikel schrijft.

- C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
- C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles.

Volgens artikel twee, paragraaf vijf, is dat verboden.

D'après l'article deux, paragraphe cinq, c'est interdit.

Tom heeft een artikel over het zonnestelsel gelezen.

Tom a lu un article à propos du système solaire.

Hebt ge het artikel over Azië gelezen in Time?

Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?

- Excuseer, staat u me toe drie fouten in het bovenstaande artikel te vermelden.
- Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.

Het artikel over het boeddhisme heeft mijn belangstelling voor oosterse religies opnieuw opgewekt.

L'article sur le bouddhisme a relancé mon intérêt pour les religions orientales.

Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

J'ai vu un article sur le blog de Tatoeba qui parlait d'une nouvelle version pour bientôt, l'avez-vous lu ?

In een onlangs verschenen artikel over oefeningen om de hersenen jong te houden, werden zowel Esperanto als sudoku vermeld, wat erop wijst dat Esperanto deel begint uit te maken van de volkscultuur.

Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.