Translation of "60%" in French

0.004 sec.

Examples of using "60%" in a sentence and their french translations:

Er waren 60 dictaturen,

60 autocraties,

Gedaald van 60 uur per week

est tombé de 60 heures par semaine

Ik weeg rond de 60 kilo.

Je pèse environ 60 kilos.

Sami is ouder dan 60 jaar.

Sami a plus de soixante ans.

Met enkele culturele veranderingen in de jaren 60 -

des changements culturels des années 60 -

De trap van de Akropolis had 60 treden.

L’escalier de l’Acropole avait soixante marches.

Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

De CDC beveelt middelen aan met minimaal 60% alcohol.

Le CDC recommande des désinfectants pour les mains comprenant au moins 60% d'alcool.

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

La température à la surface pouvant atteindre 63 degrés,

Tot in de jaren '60 werd aangenomen door antropologen dat culturen

Et jusqu'aux années 1960, il était largement accepté par les anthropologues que des cultures choisiraient

Ze produceren 60 tot 80% van het voedsel in de armere landen,

Elles produisent 60 à 80% de la nourriture des pays les plus pauvres

In de 19e eeuw werkten westerlingen meer dan 60 uur per week.

Au 19ème, les Occidentaux travaillaient plus de 60 heures par semaine.

Maar de hitte is de echte moordenaar. Het kan daar wel 60 graden worden...

Le plus dangereux, c'est la chaleur, qui peut atteindre jusqu'à 63 degrés.

Maar zelfs met 60% alcohol beveelt de CDC aan zeep te gebruiken waar mogelijk.

Mais même avec 60% d'alcool, le CDC recommande d'utiliser du savon si vous le pouvez.

- Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.
- Dit toestel kan zestig pagina's per minuut afdrukken.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

Als je wordt gebeten heb je zo'n 60 minuten... ...voordat dit gif je luchtwegen begint af te sluiten.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

Koning Lodewijk XVIII is Frankrijk ontvlucht en heeft een rechtbank opgericht in Gent, 60 kilometer ten westen van Brussel.

Le roi Louis XVIII a fui la France et s'est installé à Gand, à 60 kilomètres à l'ouest de Bruxelles

Ik raad je echter aan om de JR Narita Express te nemen (een trein vertrekt elke 30-60 minuten vanaf de luchthaven), om te voorkomen dat je moet overstappen.

Cependant, je vous recommande de prendre le JR Narita Express (un train part toutes les trente à soixante minutes de l'aéroport), pour éviter la complexité de changer de train.