Translation of "Bestaat" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Bestaat" in a sentence and their arabic translations:

Bestaat zij?

هل هي موجودة حقيقة؟

Gelukkig bestaat er zoiets:

لحسن الحظ، يوجد شيءٌ ما،

bestaat uit één stuk beeldhouwwerk.

هو منحوتة مكونة من قطعة واحدة.

Maar het bestaat uit drie hoofdelementen:

لكنها تشمل ثلاثة عناصر رئيسية:

Ruim de helft bestaat uit jongen.

‫نصفها من الأشبال.‬

Het comité bestaat uit twaalf leden.

يتكون المجلس من إثنا عشر عضواً.

Uit hoeveel dagen bestaat een schrikkeljaar?

من كم يوم تتالف السنة الكبيسة ؟

Water bestaat uit zuurstof en waterstof.

الماء يتكون من الأكسجين و الهيدروجين.

We hebben duidelijk bewijs dat het bestaat.

نملك أدلة واضحة على وجودها

Dat meer naast ons bestaat uit puur accuzuur.

تلك البحيرة التي نقف أمامها مكوّنة من حامض الأسيد النقي.

Die bestaat uit elektroden die emotionele reacties meten,

وهي تلك الأجهزة الكهربية التي تُستَخدَم لقياس الاستجابات الشعورية،

Het beeld bestaat dus alleen in je hoofd.

والصورة موجودة في عقلك فقط.

Er bestaat geen land waar geen propaganda aanwezig is.

لا يوجد مكان في العالم خالِ من الدعايات الكاذبة المغرضة

De architectuur, de vijf materialen waaruit de stad bestaat.

الهندسة المعمارية، والعناصر الخمسة التي صنعت المدينة.

Er bestaat geen enkele reus zonder iets van een Achilleshiel.

ربما لم يكن هناك عملاق هناك دون كعب أخيل بسيط.

Het Verenigd Koninkrijk bestaat uit Engeland, Schotland, Wales en Noord-Ierland.

المملكة المتحدة تتالف من بريطانيا و أسكتلندا و الويلز و إيرلندا الشمالية.

Het plan voor Mons bestaat alleen als concept Bertrands aantekeningen en een origineel naar Soult.

خطة مونس موجودة فقط كمسودة على ملاحظات بيرتراند، والأصل تم إرسالها إلى سولت

Ik weet niet waar hij boven aan vast zit. De kans bestaat dat hij niet houdt.

‫لست واثقاً بأي شيء هي مثبتة بالأعلى.‬ ‫هناك احتمال بألا تصمد.‬