Translation of "يتطلب" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "يتطلب" in a sentence and their turkish translations:

هذا يتطلب فقط إرادة

Sadece istemen gerekir.

يتطلب جهدًا وواجب منزلي.

çaba ve ödev ister.

يتطلب الأمر طاقة لتكون حاضراً.

Enerjinizin hep yüksek olması gerekiyor.

حيث يتطلب التغيير الحقيقي والتأثير موارد.

gerçek değişim ve etki kaynaklara gereksinim duymuştur.

النجاح في الحياة يتطلب جهودًا متواصلة.

Hayatta başarı sürekli çaba gerektirir.

ذلك لأن التعاطف يتطلب أن نكون معرضين للانتقادات،

İşte bu yüzden, empati hassaslığı gerektiriyor

هذا يتطلب منا أن ندرك قوة أعظم من أنفسنا

Bütün bunlar kendimizden daha büyük bir gücü

والجهد الكبير يتطلب بناء مثل هذه المباني على المعرفة

ve büyük çaba ile bu tür binaları inşa etmek birinci sınıf

ولو أنك تعتقد أن بناء علاقة مع الناس يتطلب جهدًا،

Eğer insanlarla ilişki kurmanın çaba isteyeceğini düşünüyorsanız

الفرقاء في الساحة الليبية وهو الامر الذي يتطلب اجراءاتٍ عدة.

. Ve birkaç önlem gerektiren Libya arenasında tarafları yeniden birleştiriyor

شيء يخص المبيعات، يتطلب أن تكون إجتماعي وتتحدث مع الناس.

satış yapmayı, dışa dönük olmayı ve insanlarla konuşmayı içeren bir şey.

أنا واثق أنه ثمة هناك خيار لا يتطلب تقديمة رشوة.

Rüşvet içermeyen bir seçenek olduğuna eminim.

‫بمجرد أن يلسع، فالأمر يتطلب بضع دقائق‬ ‫حتى يبدأ مفعول سم القنفذ البحري.‬

Isırdıktan birkaç dakika sonra denizkestanesinin zehri devreye giriyor.

علاوة على ذلك ، ليس هذا البرنامج فقط. لا يتطلب أي برامج. لا تستطيع

üstelik bir tek bu programda değil. Hiçbir program almıyor. Alamaz da