Translation of "مليون" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "مليون" in a sentence and their turkish translations:

2,6 مليون

2.6 milyon.

- مات مليون شخص في الحرب.
- مليون شخص استُشهدوا في الحرب.

Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.

اختفت 100 مليون شجرة

100 milyon ağaç yok oldu

منذ 65 مليون سنة ،

65 milyon yıl önce

580 مليون مستهلك للفيديوهات الرقمية،

580 milyon video izleyen kullanıcı var

يبلغ 146 مليون دولار فقط.

yalnızca 146 milyon dolar.

فهي توظّف 5.7 مليون شخص

5,7 milyon insan istihdam ediyor

‫20 مليون خفاش حر الذيل.‬

20 milyon kuyruklu yarasa.

الخفافيش عمرها 54 مليون سنة

yarasalar 54 milyon yaşında

وانتهت بصمت 41 مليون مواطن.

41 milyon vatandaşın susmasıyla son buldu.

150 مليون كيلومتر في اليوم

günde 150 milyon km ilerleyerek üstelik

تعلن خسارة 188 مليون دولار

188 milyon dolar zarar açıkladı

تطلبت تنسيق حركة نصف مليون

Avrupa’da şimdiye kadar görülen en büyük ordu olan yarım milyon

وفقط 20 مليون طالب مسجلين.

ancak sadece yirmi milyon öğrenci kayıtlı.

كان يريد توم مليون دولارا.

Tom bir milyon dolar istedi.

مات مليون شخص في الحرب.

Savaşta bir milyon kişi öldü.

اثنين مليون ومئتين وخمسين ألف رسالة.

iki milyon iki yüz elli bin sms.

وهذا يعني أن 240 مليون شخص،

Bu demek oluyor ki 240 milyon insan,

أي ما يعادل 650 مليون فتاة.

Yani altı yüz elli milyon kadın.

أنفقت حكومة تركيا 40 مليون دولار

40 milyon dolar para harcadı Türkiye Hükümeti

وحدة فضائية واحدة 150 مليون كيلومتر

1 uzay birimi ise 150 milyon km

قبل 13 مليار و 800 مليون سنة،

On üç virgül sekiz milyar yıl önce,

وأنا أجني 50 مليون دولار في العام،

ben 50 milyon dolar kazanıyorsam,

قد أثَّر الآن على 30 مليون عامِل.

30 milyon çalışanı etkiledi.

ناهيك عن يخت قيمته 22 مليون دولار.

artık bir kayığa bile davet edilmeyecektim.

في تاريخنا القصير تلقينا مليون ونصف مكالمة

Kısa zamanımızda 1,5 milyon arama gerçekleştirdik.

‫حوالي 110 مليون دولار على مستوى العالم ،‬

kadınlara ve çevreye gidiyor,

عبر 170 مليون من كاميرات الدوائر المغلقة.

yüz tanıma sistemini uygulamakta.

و تم خلق 1,3 مليون وظيفة جديدة.

ve 1,3 milyon yeni iş onların sayesinde var.

و20 مليون طن من ثاني أكسيد الكبريت.

ve sülfür dioksit salınımı 20 milyon ton.

هذا يُمثل 40 مليون دولار في اليوم.

Bu günde 40 milyon dolar demek.

يشترون مقابل 1.2 مليون دولار ويعرضون فقط

1.2 milyon dolara alıyorlar ve sadece sergiliyorlar

ولكن تم الإفراج عن مليون دولار بكفالة

Fakat 1 milyon dolar kefaletle serbest kalıyor

وببيانات مستخرجة من أكثر من 1,2 مليون غابة،

1,2 milyondan fazla ormandan gelen veri ile

تفتخر الآن بـ 580 مليون مستخدم نشط شهريًا.

şu anda 580 milyon aylık aktif kullanıcısıyla övünüyor.

انبعاث 21 مليون طن من المواد الملوثة للهواء

21 milyon ton parçacıklı madde

لكن متحف متروبوليتان اشتره مقابل 1.2 مليون دولار

Ama Metropolitan Müzesi bunu 1.2 milyon dolara satın almıştı

لذلك عندما كان عمر الديناصورات 66 مليون سنة

yani dinozorlar 66 milyon yaşındayken

ونعتقد أنه سيكون بعد مليون سنة من الآن

ve bundan milyon yıl sonra da olacağını düşünüyoruz

مليون طنٍ سنوياً وتوقع اقتصاديون ان يحقق الميناء

. Maksimum kapasitesi yılda doksan dokuz

يبلغ عدد سكان البلد حوالي خمسين مليون نسمة.

Ülke nüfusu yaklaşık elli milyona ulaştı.

فقد قتلت المجاعة أكثر من 36 مليون شخص.

Kıtlık 36 milyondan fazla insanı öldürmüştü.

مثل نسخة سوداوية من "رجل الست مليون دولار"

Sanki, "6 Milyon Dolarlık Adam" filminin hüzünlü bir versiyonu gibiydi.

هل علمتم أن لكل 5 مليون شخص يزور الحافة

Kanyon'un kıyısına gelen her beş milyon insandan

وأعاد أكثر من 1.5 مليون دولار من الأموال المسروقة.

1,5 milyon doların üstünde çalıntı para topladı.

حوالي 1,4 مليون طن من السمك يتم صيده سنويًا.

her yıl 1,4 milyar kg balık yakalanır.

كل شهر، يصل 10 مليون شاب إلى سن العمل.

Her ay, 10 milyon genç çalışma yaşına geliyor.

هذا يعني أن هناك أكثر من 600 مليون شخص

Bu, hala çevrimdışı veya bağlantı dışı olan

وكانت نسبة انبعاث المواد الملوثة للهواء 35 مليون طن

parçacıklı madde salınımı ise 35 milyon ton

الكاسر الشرقي للميناء بتكلفةٍ فاقت المئتي مليون يورو وبعدها

yıl sonra Koreli şirket Daewoo, beş yüz milyon Euro'nun üzerinde bir maliyetle liman için

سكانها حوالي مئةٌ وثلاثةٌ وستون مليون نسمة وجزر المالديف

yaklaşık yüz altmış üç milyonluk bir nüfusa sahip olan Bangladeş ve

من شأنه أن يولد 288 مليون طن من الطاقة.

288 megaton enerji üretecekti.

حدثت منذُ أكثر من 200 مليون سنة قبل انقراض الديناصورات.

son dinozorun ölümünden 200 milyon yıl önce yaşandı.

اليوم، نحن نستعمل 100 مليون برميل من النفط كل يوم.

Bugün, günde 100 milyon varil petrol kullanıyoruz.

وقلنا: "سيد المحافِظ، إنه لن يكلفك سوى 1.1 مليون دولار."

ve dedik ki "Sayın başkan, bu size sadece 1.1 milyona mal olacak."

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Yarım milyon kadar yavru yapıyorlar. Çok azı hayatta kalıyor.

مائتي مليون دولار واكثر من ثلاثمائة ضحية بالاضافة لاكثر من

- Barınaksız yüz binden fazla evsiz sivile ek olarak

يبلغ عدد سكان اليابان حوالي مئة و عشرون مليون نسمة.

Japonya'nın nüfusu yaklaşık 120 milyondur.

كنت واحدة من ستة ضيوف في يخت قيمته 22 مليون دولارا،

22 milyon dolarlık bir yattaki altı misafirden biriydim.

‫هذه إحدى أزحم المدن على الكوكب.‬ ‫تعداد سكانها  20 مليون نسمة.‬

Burası, Dünya'nın en kalabalık yerlerinden biri. Nüfusu, 20 milyon.

أعلن أنه اشترى هذا بشكل غير قانوني مقابل 1.2 مليون دولار

bunu kaçak yollarla 1.2 milyon dolara satın aldığını açıkladı

حتى أن هناك مذنبات مع تحول الشمس حوالي 30 مليون سنة

güneşin etrafında dönüşü 30 milyon yılı bulan kuyruklu yıldızlar bile var

وصل اليوم في المكسيك إلى 11 مليون مؤمن في العالم المسطح

Bugün Meksika'da 11 milyona kadar ulaştı düz dünyaya inananlar

نتيجة التحقيقات التي أجريت في الصخور التي يبلغ عمرها مليون عام

milyon yıllık kayaçlarda yapılan incelemeler sonucunda ise

عن مليون فرنك سنويًا من الإمبراطور - أكثر من أي مشير آخر.

bağışlar aldı - diğer Mareşallerden daha fazla.

أحرقت محركاتها الخمسة الهائلة F1 نصف مليون جالون من الكيروسين والأكسجين

Beş devasa F1 motoru , sadece iki buçuk dakikada yarım milyon galon gazyağı ve sıvı

وهذا هو مخطط تطوير الطرق الجديد ذو تكلفة 77 مليون جنيه

Bu da 77 milyon sterlin değerinde yeni yol yenileme şeması,

حينها بستةٍ واربعين مليون دولار لمدة عامٍ ونصف ما ادى لتوقف

olarak tahmin edilen şirketin aidatlarını bir buçuk yıl boyunca ödemeyi erteledi

للميناء بتكلفةٍ فاقت الخمس مئة مليون يورو وهو الكاسر الذي دخل

bu , Guinness Rekorlar Kitabına giren kırıcıdır

العالم. بينما اكثر من مئةٍ وخمسين مليون شخص معظمهم في اسيا

deniz seviyesinden bir metre yükseklikte yaşıyor. Bu

كل الأعضاء يأملون أن يصبح في تتويبا مليون جملة بنهاية السنة.

Tüm üyeler Tatoeba'nın yıl sonuna kadar bir milyon cümleye sahip olmasını umut ediyor.

‫"سنغافورة"...‬ ‫مدينة خضراء ذات مجار مائية نظيفة‬ ‫وأكثر من 2 مليون شجرة،‬

Singapur. Tertemiz su yollarına ve iki milyondan fazla ağaca sahip bu bahçe şehir,

بالأمس حدث ذلك قبل أن يحدث قبل ألف سنة قبل مليون سنة

dünde oldu önce de oldu bin yıl önce de milyon yıl önce de

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

1950'lerde bu kolonide iki milyon birey vardı.

هناك 60 مليون طفل تركوا في الأرياف منتشرين عبر المناطق الريفية في الصين.

Çin'in kırsal kesimlerinde arkada bırakılmış 60 milyon çocuk var

بدأ سوق الأوراق المالية بمبلغ 800 دولار وحقق 350 مليون دولار في أسبوعين.

Borsaya 800 dolar ile başlayıp iki hafta sonra 350 milyon dolar para kazanmıştı

لكن الخبراء وضعوا رقم أقل من ذلك بكثير حوالي 3 مليون شخص فقط

Ancak uzmanlar çok daha düşük, sadece 3 milyon insanın katılımını ortaya koyuyor

في ستة أسابيع فقط، يعاني الجيش الروسي ما يقرب من ثلث مليون وقوع اصابات.

Rus ordusu sadece altı hafta içinde acı çekti yaklaşık bir milyon kayıp verildi.

في وقتنا الحاضر، يوجد حوالي واحدٍ وثلاثين مليون أمريكي أعمارهم تتجاوز الخمسة والستين عامًا.

Şu anda altmış beş yaşının üstünde 31 milyon civarında Amerikalı var.

أنه سرعان ما جمع واحدة من أكبر المجموعات الفنية في أوروبا ، والتي تقدر قيمتها بنحو 1.5 مليون

kısa süre sonra Avrupa'nın en büyük sanat koleksiyonlarından biri olan tahmini 1.5 milyon frank

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

Düşük gelirli ülkelerde 240 milyon kadın gebe kalmak isteyip istemediğine