Translation of "قريباً" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "قريباً" in a sentence and their turkish translations:

سيأتي قريباً.

O yakında gelecek.

سيأتي الربيع قريباً.

- İlkbahar yakında gelecek.
- Yakında ilkbahar olacak.

"اصمد، ستأتي الشرطة قريباً".

"Bekleyin, polis hemen gelecek."

قريباً سيلفت هذا انتباههم.

Yakında dikkat çekecekler.

لنلتقي مرة أخرى قريباً.

Kısa sürede tekrar buluşalım.

أتوقّع أن يصل قريباً.

Onun yakında gelmesini umuyorum.

- أنا متأكد أن توم سيكون هنا قريباً.
- أنا متأكدة أن توم سيكون هنا قريباً.

Tom'un yakında burada olacağından eminim.

أتمنى لو أعيش قريباً من منزلك.

Keşke senin evine yakın yaşayabilsem.

ستصل السفينة الفضائية إلى القمر قريباً.

Uzay aracı yakında aya ulaşacak.

أنا متأكد من أنها ستعود قريباً.

Onun yakında geri geleceğinden eminim.

- ستمطر قريباً.
- ربما ستمطرُ بعدَ قليل.

Çok geçmeden yağmur yağabilir.

لا تقلق. سيارة الإسعاف ستكون هنا قريباً.

Endişelenme. Ambulans yakında burada olacak.

المرشحتان للاختفاء قريباً قبل اي دولةٍ اخرى. وفي اوروبا يبدو

iki adaydır. Avrupa'da, su seviyesi yükselir yükselmez kaybolacak olan Hollanda

- سأعود قريباً.
- سوف أعود بعد قليل.
- سَوْفَ أَعُوْدُ قَرِيْبًا.
- سأعود بعد قليل.

- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.

- ذاك الفندق قريب جداً من البحيرة.
- كان ذاك الفندق قريباً جداً من البحيرة.

O otel göle çok yakındı.