Translation of "‫بدأت" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "‫بدأت" in a sentence and their spanish translations:

لقد بدأت.

Ya he comenzado.

لذا عندما بدأت بحثي، بدأت بسؤال بسيط.

Cuando empecé mi investigación, comencé con una pregunta muy sencilla.

بدأت باستخدام الصور.

empecé a usar imágenes.

كيف بدأت العنصرية؟

¿Cómo comenzó el racismo?

بدأت مجموعة دعم.

Organicé un grupo de ayuda.

بدأت بالظهور مجدداً.

comenzaron a regresar.

بدأت أمحو المشاعر

comencé a acabar con los sentimientos

‫بدأت النوارس تشبع.‬

Las gaviotas se están llenando.

بدأت بمسابقات علمية،

a participar en concursos científicos,

هكذا بدأت مغامرتك.

Así comenzó tu aventura.

فكيف بدأت مغامرتك؟

Entonces, ¿cómo comenzó tu aventura?

بدأت أشرب مبكّرا.

Empecé a beber temprano.

الأكاذيب التي بدأت مع صديق في الماضي ، بدأت مع

Las mentiras que comenzaron con un amigo en el pasado, comenzaron con

- متى بدأت تتعلم اللّغة الألمانية؟
- متى بدأت تعلّم الألمانية؟

- ¿Cuándo empezaste a aprender alemán?
- ¿Cuándo empezaron a aprender alemán?

بدأت بملاحظة أن هناك ثلاثة أشياءٍ غريبة قد بدأت تحدث.

me di cuenta de que empezaron a ocurrir tres cosas muy curiosas.

بدأت تعاني من الاكتئاب.

Comenzó a luchar contra la depresión.

لكن ما بدأت بإدراكه

Lo que realmente comencé a ver

إذًا، بدأت بعمل المشروع،

Empecé a hacer proyectos

لذلك بدأت في التفكير،

Así que pensé:

عندها فقط بدأت بالشفاء.

fue justo ahí, que empecé mi recuperación.

ثم بدأت تحدثني بالفرنسية،

Y empezó a hablarme en francés,

حيث بدأت تفقد معناها

que ha comenzado a perder su sentido.

بدأت تحظى بملايين المشاهدات.

empezaron a tener millones de visualizaciones.

و فجأة بدأت تبكي

y de repente empieza a llorar.

بدأت في الشعور بالتحسّن.

de hecho, empecé a sentirme mejor.

بدأت أتوقف عن التخفّي.

que empecé a dejar de esconderme.

بدأت منذ ثلاثة أعوام،

Hace tres años

بدأت بالنحيب وفوراً قالت:

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

بدأت الرحلة إلى القمر

El viaje a la luna comenzó

لذا بدأت بكتابة الأمور.

Así que comencé a escribir cosas.

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

Empecé a ver cosas extraordinarias.

‫ثم بدأت...‬ ‫أحرز تقدّمًا.‬

Y luego comencé a hacer avances.

بدأت النار فى المطبخ

El fuego se desató en la cocina.

بدأت محاضرته في موعدها.

Su conferencia empezó a tiempo.

متى بدأت لعب الجولف؟

¿Cuándo empezaste a jugar al golf?

بدأت أبدو كشخص أحمق

Me estoy empezando a escuchar como un verdadero idiota.

و بدأت الامور تتطور بسرعة.

Así que las cosas empezaron a pasar muy rápido.

عندما بدأت العمل في المهرجان،

Cuando empecé a trabajar en este festival

مثلًا، بدأت بالبحث عن عمل،

empecé a buscar trabajo

عندئذ بدأت أرتعب، أرتعب بشدة.

Fue entonces cuando en verdad me alarmé.

وقد بدأت بالسعي للحصول عليها

y comenzó a buscarla activamente

بدأت في التفكير في الخزانة.

Empecé a pensar en una cajonera

بدأت أسقط كثيراً بلا تفسير.

empecé a sufrir una serie de caídas inexplicables.

حين بدأت العمل مع "بريا"،

Cuando comencé a trabajar con Priya,

بدأت ألف موسيقى وانخرطت بها.

Hacía música y quedé enganchado.

بدأت أرى الضوء مرة ثانية.

comencé a ver las luces de nuevo.

بدأت في الشعور بنفسي مجددًا

Empece a recuperarme

بدأت بملاحظة أمرٍ في سلوكي،

empecé a darme cuenta de algo en mi propia conducta

ومنها، بدأت أفكر بما سأفعله.

Consideré mis opciones.

السامريون بدأت منذ عام 1953

Samaritanos existen desde 1953.

بدأت أبحث عن تفسير علمي.

comencé a buscar una explicación científica.

وأن بطارية الهاتف بدأت بالنفاذ،

y su teléfono se quedaba sin batería

ولأجل ذلك، بدأت بتمرين نفسي

Para ello, comencé un ejercicio

بدأت أستخدم الطعام لتخدير ألمي،

Empecé a usar la comida para adormecer mi dolor.

‫لكن مشاكله قد بدأت لتوها.‬

Pero los problemas recién comienzan.

‫بدأت أشعر بأنني أزداد وهناً.‬

Siento que me debilito.

‫أشعر بالفعل بأنها بدأت تتورم.‬

Ya puedo sentir la inflamación.

لقد بدأت المزاولة في ٢٠٠٣،

Empecé a ejercer en el 2003,

ثم بدأت أشياء رائعة تحدث،

Y todas estas cosas increíbles comenzaron a suceder,

وهذه الدراسة بدأت بشرح الكيفية.

y este estudio comienza a explicar cómo.

بدأت العمل في ورشة صغيرة

Comenzó a trabajar en un pequeño taller.

لذا بدأت أضع معالمي الخاصة

Así que empecé a trazar mis propias metas

وبعدها بدأت بالصراخ بهذه الأمور.

Después, empecé a gritar cosas.

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

Empecé a estudiar chino la semana pasada.

بدأت في الواقع بزرعي بذرة

en realidad, comenzaron conmigo sembrando una semilla

بدأت دانية تستكشف عالم الرّجال.

Dania fue a descubrir chicos.

لقد بدأت بمكافحة الاكتئاب وأنا بالثامنة،

Mi batalla contra la depresión comenzó a la edad de ocho años

لقد بدأت بالتفكير في الشفاطات البلاستيكية.

Pensé en los sorbetes plásticos.

بدأت باربرا معاناة النتائج الصحية السلبية

Bárbara comenzó a experimentar los efectos negativos en la salud

في هذه اللحظة بدأت الاهتمام بالبحث،

Aquí es cuando empecé a interesarme en la investigación,

أول شيء أنها بدأت تشرب بنهم.

Lo primero es que comenzaron a darse atracones.

ومنذ ذلك اليوم تحديداً، بدأت تدريبي.

y desde ese mismo día empecé a entrenar.

بعد ذلك بدأت درجات الحرارة ترتفع.

Después de ello, las temperaturas comenzaron a subir.

عندما بدأت الإعداد لخطاب اليوم هذا،

Cuando comencé a preparar mi discurso para hoy,

كلما بدأت باستباق أي حدث بسرعة ،

En cuanto empiezan a anticipar una situación,

بدأت رحلتي في لينكولن بولاية نبراسكا.

Mi trayectoria inicia en Lincoln, Nebraska.

بدأت بالمشي وعلي أن أقول لكم

Así que empecé a caminar, y debo decir

بدأت هذه القصة منذُ اللحظة الأولى،

Esta historia comienza al principio de todo,

وبمرور الوقت بدأت الصور تتلون بالأحمر،

Con el tiempo, las imágenes se volvieron rojas,

فقد أصبحت غاضبة و بدأت تصرخ

Se enfada y grita,

قلت "بدأت يومي بابتسامة على وجهي"

Le digo: "Empecé con una sonrisa en la cara ",

بدأت بدراسة بحث المرونة منذ عقد،

Comencé a investigar la resiliencia hace una década

بدأت في معرض السربنتين في لندن،

Comenzó en Serpentine Gallery en Londres,

بدأت كمبتكرة، وريادية أعمال، ومبتكرة اجتماعية.

Comencé como inventora, emprendedora, innovadora social.

لكن التكنولوجيا بدأت تسهّل هذه التجربة.

Pero la tecnología ha comenzado a aliviar esta experiencia.

بدأت أدرك أن اللقاءات ليست كافية.

empecé a notar que no alcanza con los eventos.

وعندما بدأت أفكر في عملي الخاص،

Cuando empecé a pensar en mi propio trabajo,

كيف بدأت وكيف تطور عملك هذا؟

¿Cómo comenzó y cómo evolucionó todo esto?

لقد بدأت الآن أيام القناة D

Los días del canal D ya comenzaron

بدأت وسائل الإعلام تنمو في الأخبار

Los medios comenzaron a crecer en las noticias.

بدأت بعد 10 سنوات من تأسيسها

comenzó 10 años después de su establecimiento

إلى أن بدأت الشرطة بحفظ وجوهنا.

hasta que la policía memorizó nuestras caras.

بدأت أكشف النقاب عن أشياء غريبة.

comencé a descubrir cosas extrañas.

لأني قد بدأت دراستي للناس والحواسيب

porque acababa de comenzar mis estudios acerca de las computadoras y la gente.

بدأت أيضًا تعلم دروس في الغناء الأمريكي.

comencé con inglés estadounidense,

حيث بدأت أفقد كل شيء رويدًا رويدًا.

donde, poco a poco, iría perdiendo todo.

ولكن إليك الأخبار السارة، بدأت الأمور تتغير

Pero las buenas noticias son que las cosas empiezan a cambiar

بدأت الشظايا الناتجة بالدوران فى مدار المذنب

los cuales se esparcieron por toda su órbita,

شعرت بالضياع، وعندما بدأت أعلق في الروتين

Me sentía muy perdida, y una vez en esa dinámica,