Translation of "تحتوي" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "تحتوي" in a sentence and their spanish translations:

وفرائهم تحتوي على أخاديد تجذب الرطوبة

Su pelaje tiene surcos que atraen la humedad

لذلك عندما ترون صيغة تحتوي الثابت (ط)،

Cuando ven una fórmula y ven a pi en ella,

ولكن كثيرا ما تحتوي على اتجاهات خاطئة.

pero en ocasiones proveen el rumbo incorrecto.

تحتوي الشوكولاته الداكنة على الإستروجين النباتي أيضًا.

el chocolate negro contiene fitoestrógenos también.

‫التي تحتوي على الكثير من أماكن الاختباء.‬

con muchos escondites.

كل منها تحتوي على أدوية مصغرة مختلفة.

y cada uno contiene micromedicamentos individuales.

تحتوي أيضاً على المرض، ولكنه بالفعل قُتل.

también contienen la enfermedad, pero ya exterminada.

نقرأ الجرائد التي تحتوي على الآراء التي تعجبنا.

Leemos diarios que contienen las opiniones que nos gustan.

والأشياء التي ذكرتها الآن تحتوي على الكثير منها

y la lista que les acabo de dar, contiene muchas de ellas.

تحتوي الطماطم في حد ذاتها على لقطة جميلة

Un tomate contiene una preciosa imagen

تقدمت لجامعة تحتوي على معهد موسيقي، ثم فكرت:

también elegí una que tenía un conservatorio musical, y pensé:

فإن علبة المشروب الغازي تحتوي بالمتوسط على 11 بالمئة.

la lata de refresco promedio tiene cerca de 11 %.

حيث إن أدمغتنا في الحقيقة تحتوي على خمسة أجزاء.

es que tenemos cinco partes en el cerebro.

نحن نحمل أجهزة تحتوي كل كلمات السر الخاصة بنا،

Llevamos dispositivos que tienen todas nuestras contraseñas,

تحتوي هذه المركبة الفضائية على أربع كاميرات عالية الدقة،

Esta nave espacial tiene cuatro cámaras de alta resolución,

تحتوي على حوالي 400,000 ذرة من نفس ذرات الآرجون

contenía alrededor de 400 000 de los mismos átomos de argón

الصورة التي تشاهدها الآن تحتوي على صورة تسونامي حقيقية

la imagen que estás viendo ahora contiene una imagen real de tsunami

‫وأنها تحتوي على بعض الكربوهيدرات‬ ‫والأنزيمات الطبيعية الجيدة وأنها طيبة.‬

y que tienen carbohidratos, y buenas enzimas naturales. Son buenos.

ولكن لا يوجد نص بعد ، لا تحتوي العجلة على حرف "T"

sin embargo, no hay texto, la rueda no tiene 'T'

تحتوي قصته بأكملها على قصص عن تفضيله للشعراء ، وانتقاد الشعراء ، وإنشاء

Toda su saga tiene relatos de él favoreciendo a los poetas, criticando a los poetas, haciendo su propia poesía

تم العثور على تركيا أيضا في مواقع تحتوي على هذه الكلمات.

Turquía también se encontró en sitios que contienen estas palabras.

عندما لا يكون لديه ما يفعله , كان يقرأ الكتب التي تحتوي روايات الابطال.

Si no tenía que hacer nada, leía libros de hazañas.

وصلوا نيابة عن هولاكو خان، يحملون رسالة تحتوي على إنذار نهائي لا لبس فيه:

Ellos llegaron de parte de Hulagu Khan, trayendo una carta que contenía un ultimátum inequívoco:

تستطيع البحث عن الجمل التي تحتوي على كلمة معينة والحصول على ترجمات لتلك الجمل.

- Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
- Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.

المركز الأمريكي لمكافحة اﻷوبئة ينصح بمعقمات اﻷيدي التي تحتوي على الأقل على أكثر من 60% من الكحول.

El CDC [Centros para el Control y Prevención de Enfermedades, en inglés] recomienda desinfectantes de manos con al menos un 60% de alcohol.

حسنًا ، لقد قلت أن القصص الملحمية غالبًا ما تحتوي على عنصر من الحكاية الخيالية ، وهذا هو الحال مع

Bueno, dije que las sagas a menudo tienen un elemento de cuento de hadas, y ese es el caso de

دعونا نبحث عن جمل تحتوي على مفردات جديدة ذات علاقة بهذا الموضوع، ثم نضيف الجمل إلى هذه القائمة: _____؛ ونترجمها.

Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas.