Translation of "أماكن" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "أماكن" in a sentence and their spanish translations:

أو أماكن صالحة للعيش.

o lugares para vivir.

إنها أماكن مثيرة للإشمئزاز وحسب.

Son lugares desagradables.

بنينا أماكن من أجل العبادة.

Construimos ambientes para la adoración.

إلى أماكن ملاحقاتهم القضائية وموتهم.

a su persecución y muerte.

بمعزل عن أماكن تواجدنا في العالم.

no importa donde estuviéramos en cualquier parte del mundo.

فإنه يذهب إلى ثلاثة أماكن رئيسية:

esta va a tres sitios principales:

قادمًا من أماكن مختلفة، هي معجزة.

de lugares tan diferentes, es un milagro.

يجعلُ المدن أماكن أفضل للعيش فيها.

hace que las ciudades sean mejores lugares para vivir.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

y solo se encuentran en algunos lugares especiales.

وأن تستخدم في أماكن إعداد الطعام.

Veo la luz UVC lejana en las áreas donde se preparan comidas.

أعني، نعم، الأحجار موجودة في أماكن مختلفة،

Las piezas están en posiciones diferentes,

بما في ذلك أفضل أماكن لأداء العمل.

incluyendo "mejor lugar de trabajo".

استطعنا أن نرى أماكن توزيع الأنواع المختلفة

Pudimos ver dónde se distribuyen las diferentes especies

‫التي تحتوي على الكثير من أماكن الاختباء.‬

con muchos escondites.

في أماكن شائع أن تستخدم فيها الفواصل

en lugares donde los más común es usar comas.

الطبيعة أوجدت المثلية في أماكن وأزمنة محددة،

La naturaleza nos da la homosexualidad en momentos y lugares específicos,

واكتشفت أن مقاهي الإنترنت أماكن مثيرة للإشمئزاز، حسنا؟

y descubrí que los cibercafés son lugares desagradables.

بأن هذا يحدث مراراً في أماكن العمل هذه الأيام.

de cuán seguido pasa esto en los lugares de trabajo modernos.

‫إن أمكن حماية أماكن أخرى كهذه،‬ ‫فربما ستستمر الزيادة.‬

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

تم إحضار الأحجار الهامة من أماكن مهمة أقدم منك

Se trajeron piedras importantes de lugares importantes que son más antiguos que usted

لذلك في أماكن العمل، بكل ما فيها من تعقيد وتداخلات،

De modo que el lugar de trabajo, la complejidad, la interdependencia,

انتقل بعض الأشخاص من أفريقيا إلى أماكن أكثر برودة وظلمة

Varios salieron de África hacia lugares más fríos y oscuros

إذاً، أين أيضاً تبحثين في الولايات المتحدة و أماكن أخرى؟

¿En qué otra parte del mundo buscas, aparte de EE.UU.?

لكن موهبته في الرسم منذ صغره ستنقله إلى أماكن أخرى

Pero su talento para pintar desde joven lo llevaría a otros lugares

وفي أماكن التي كان من المفترض أن تكون منفتحة أكثر من الصين

En las sociedades que supuestamente son más abiertas y libres que China,

إلى أماكن العمليات الأخرى عبر البر الرئيسي اليوناني ، واحد في أيتوليا والآخر إلى

a otros teatros en operación a través de la tierra de Grecia, uno en Aetolia y el otro en

كان علي أن أقطعها في أماكن مختلفة و أمطها حتى أصبحت البلاد غريبة الشكل

He tenido que cortar por varios lugares y estirar de forma que los países se ven torcidos.