Translation of "بصوت" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "بصوت" in a sentence and their spanish translations:

- أعلى.
- بصوت أعلى

Más alto.

ولا بصوت قفل الكاميرا،

ni el sonido del obturador,

ثم بصوت العار يوبخني:

y oí la voz de la vergüenza regañándome:

قرأ الورقة بصوت عالٍ.

Él leyó el documento en voz alta.

لا تتكلم بصوت عالٍ هنا.

No hables en alto aquí.

يجب ألا تتحدث بصوت عالٍ.

No debes hablar en voz alta.

ولا يجب عليكم الإجابة بصوت عالي:

no hace falta que respondan en voz alta,

جلسنا في مكتبنا وقرأناها بصوت عالٍ،

y nos sentamos en la oficina y los leímos en voz alta,

"هل تمت قراءتها بصوت مرتفع أم منخفض؟"

"¿Las he leído con voz aguda o con voz grave?",

إذا قلت ذلك بصوت عال خمس مرات،

Si lo dicen fuertemente cinco veces

ليس من الضروري أن تتكلم بصوت عالٍ.

No tienes que hablar tan alto.

وهكذا، ببساطة، (بصوت آرنولد) تحصل على جسم كآرنولد.

y ¡listo!, un día tendrás el cuerpo de Arnie.

أو سمعته يرد بصوت ودي إلى شخص عدواني.

o la hemos oído respondiendo amablemente a conductas agresivas.

لأننا قلنا بصوت عالي أن هذا الجيل حقيقي.

porque dijimos en voz alta que esa generación es algo real.

ولكن قلت اسمها المؤنث بصوت عالٍ بقدر كافٍ

pero dije su nombre femenino lo suficientemente fuerte

بصوت أعلى! بكم تبيعني أكبر كمية من الفلافل؟

¡Fuerte! ¿Cuánto falafel es mucho falafel?

وكنت أبكي بصوت مبحوح وأنا في ثوب المستشفى الأزرق.

llorando en mi áspera bata azul de hospital.

في الليل، يتم استعمال الكلمات السرية بصوت عالٍ في المخيمات

De noche, las contraseñas se gritan fuerte en los campamentos.

- رجاء، ارفع صوتك.
- رجاء، تكلم بصوت أعلى.
- لطفاً، ارفع صوتك.

- Habla más alto, por favor.
- Hable más alto, por favor

سألت مرغريتا بصوت ضعيف: - "أهي فودكا هذه؟". نظّ القط على الكرسي استياءً. قال بصوت مبحوح: - "العفو أيتها الملكة, أأسمح لنفسي بأن أسكب فودكا لسيدة؟ إنها كحول خالصة!"

— ¿Es vodka? — preguntó Margarita con voz débil. El gato, indignado, dio un respingo en la silla. — Por favor, majestad — dijo ofendido con voz ronca—, ¿cree usted que yo sería capaz de servir a una dama una copa de vodka? ¡Esto es alcohol puro!

كنت أضطر كثيرًا لتذكيرها "تكلمي بصوت ينتاسب مع كونك في مكان مغلق، جين"

tenía que repetirle a menudo, "Usa la voz de interiores, Janie",

قراءة بصوت جين غودال من كتاب: Reason for Hope: A Spiritual Journey من تأليف جين غودال وفيليب بيرمان حقوق الطبع النشر © محفوظة لشركة Soko Publications Ltd وفيليب بيرمان لعام 1999. مُستخدم بتصريح من شركة Hachette Audio. جميع الحقوق محفوظة حول العالم.

Texto leído por Jane Goodall del libro "Reason for Hope: A Spiritual Journey" de Jane Goodall y Phillip Berman Copyright © 1999 de Soko Publications Ltd. y Phillip Berman. Con el permiso de Hachette Audio. Todos los derechos reservados en todo el mundo.