Translation of "بحاجة" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "بحاجة" in a sentence and their spanish translations:

وشيء بحاجة لمعالجة طبّية.

algo que necesita ser controlado médicamente,

كبدك وكليتك بحاجة للكبريت

El hígado y el riñón necesitan azufre

لكننا بحاجة للحديث عنها

pero necesitamos hablar de ello

كنت بحاجة إلى مساعدة.

Necesitaba ayuda.

لم أكن بحاجة لإخباره.

- No hizo falta decírselo.
- No necesité contarle.

لست بحاجة للاتصال عليّ.

- No necesitas telefonearme.
- No necesitas llamarme por teléfono.

نحن بحاجة ماسة للمال.

Necesitamos dinero.

- أنت بحاجة إلى الإقلاع عن التدخين.
- انت بحاجة للتوقف عن التدخين .

Tienes que dejar de fumar.

ولذا نحن بحاجة لهذا الحوار.

Y es por eso que necesitamos mantener esta conversación.

لأنهم بحاجة إلى رعاية إضافية

porque necesitan un cuidado extra,

عقلك والميتوكندريا خاصتك بحاجة للكبريت.

El cerebro y las mitocondrias necesitan azufre.

كنت بحاجة ماسة إلى الأمل.

Lo que más necesitaba era esperanza.

‫حسناً، نحن بحاجة لتقييم خياراتنا.‬

Bien, debemos evaluar las opciones.

وأنها بحاجة لأن تُحل اﻵن.

y que deben abordarse ahora.

بالتأكيد كنت بحاجة إلى مساعدة.

Sin duda la necesitaba.

هل أنت بحاجة إلى المال؟

- ¿Necesitas dinero?
- ¿Necesita dinero?
- ¿Necesitáis dinero?
- ¿Necesitan dinero?

نحن بحاجة لهذا التقرير للغد

Necesitamos ese informe para mañana.

أنك بحاجة لزوجتين على الأقل

que necesitas al menos dos esposas

دون أن يوضح أنه بحاجة إليه

sin explicar que lo necesita

نحن بحاجة لمعرفة ما هو التركيز.

necesitamos descubrir qué es la concentración.

أن الناس بحاجة أقل للتحكم الذهني.

que las personas tenían menos necesidad de controlar desde lo cognitivo

نحن بحاجة إلى نظام اقتصادي جديد.

Necesitamos una nueva economía.

نحن بحاجة إلى المزيد من المساحة.

Necesitamos más espacio.

لست بحاجة للاطلاع على الدراسات المالية.

No necesito ver los análisis financieros.

وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟

Y supe que tenía que reaccionar, pero ¿cómo?

فإنهم بحاجة لزيادة الغلة السنوية للمحاصيل

debían aumentar el rendimiento anual

ونحن حتى لسنا بحاجة للنظر بعيدًا.

y ni siquiera tenemos que mirar tan lejos.

كان بحاجة لفرض معركة حاسمة ، بسرعة.

Necesitaba forzar una batalla decisiva, rápidamente.

نحن بحاجة إلى متصفح لاستخدام الإنترنت

Necesitamos un navegador para usar internet

هل نحن بحاجة إلى لغة عالمية؟

¿Necesitamos un idioma universal?

- لا نحتاج مساعدتك.
- لسنا بحاجة لمساعدتك.

No necesitamos tu ayuda.

‫ما زلت بحاجة لمساعدتكم‬ ‫للوصول إلى المدنية.‬

Aún necesito su ayuda para hallar la civilización.

أعتقد أننا بحاجة لنفس الفكرة في الأعمال.

Creo que necesitamos la misma idea en los negocios.

لكني لست بحاجة إلى التفكير على المسرح.

Pero en el escenario, no tengo que pensar.

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

Este es un momento de gran despertar.

نحن بحاجة إلى طموح بعيدًا عن الغطرسة.

Necesitamos ambición sin arrogancia.

بحن بحاجة إلى الطموح لاستعادة الغلاف الجوي،

Necesitamos ambición para restaurar la atmósfera,

ولكنني كنت بحاجة لأعرف. أردت أن أعرف.

Pero tenía que saberlo. Deseaba saberlo.

لم يكن الرجل بحاجة إلى سبب للطلاق

el hombre no necesitaba una razón para divorciarse

لم يكن الناس بحاجة إلى كمبيوتر شخصي

La gente no necesitaba una computadora personal

نحن بحاجة إلى تعلم كيف نلاحظ الأفكار المزعجة

Necesitamos aprender a detectar estos pensamientos inquietantes

ولهذا، نحن بحاجة إلى البقاء حادي الذهن ومركزين.

Por eso necesitamos estar despiertos y centrados.

ولست بحاجة للقلق حول ما فكر به المجتمع

que no debía preocuparme de lo que pensase la sociedad,

نقول أنهم ليسوا بخير، أو أنهم بحاجة للعلاج.

Decimos que ellos no están bien, o que necesitan sanarse.

فأنت بحاجة إلى تقنيات للتخلص من تلك العقبات.

tienes que utilizar técnicas para removerlos.

هي أنكم بحاجة لقراءتها سطرًا بسطر، وكلمة بكلمة

es que tienen que leer cada línea, cada palabra

أولًا، نعلم أنك بحاجة إلى النوم قبل التعلم

Primero, sabemos que es necesario dormir antes de aprender

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

Debemos tomar una decisión y hacerlo rápido.

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía.

وهي علامة على أن الأمور بحاجة إلى التغيير.

y son una señal de que las cosas deben cambiar.

إننا بحاجة إلى مستويات أكبر من المرونة العاطفية

Necesitamos mayores niveles de agilidad emocional

‫نحن بحاجة للتوجه غرباً ‬ ‫للعثور على ذلك الحطام.‬

Debemos ir al oeste para hallar los restos.

لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط،

No solo tenemos que reducir emisiones con extrema rapidez,

ولكن حتى بفعل ذلك، ما زلنا بحاجة لفحصها.

Pero incluso haciéndolo, tenemos que examinarlas.

لسنا بحاجة إلى أي تفاصيل هنا بعد الآن

Ya no necesitamos más detalles aquí

نحن بحاجة إلى إخراج الكربون من الغلاف الجوي.

Necesitamos sacar el carbono de la atmósfera.

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

Hay que cortar el pasto.

هو لا يدير ظهره أبدا لصديق بحاجة للمساعدة.

Él nunca da la espalda a un amigo que necesita ayuda.

لذلك قررت ولأنني ألعب كالاطفال، أنني بحاجة لقوى خارقة.

Así que decidí, juguetona como un niño, que necesitaba superpoderes.

"ماذا تفعلون؟ طفلتي مريضة، إنها بحاجة للعلاح لأمد طويل.

"¿Qué están haciendo?" Mi hija está enferma, necesita ayuda a largo plazo.

إننا بحاجة لأن تكون نتائج كل هذه التجارب متاحة.

Necesitamos que los resultados de todos esos ensayos se publiquen.

المقدم: لا أعتقد أنك بحاجة إلى المزيد من التقديم.

Presentador: No es necesario más presentaciones.

وكل ما نحن بحاجة إليه هو الأسئلة الموجهة إلينا.

y todo lo que necesitamos es que nos hagan las preguntas.

أنا بحاجة للتأكد من أنها تعمل بشكل صحيح فقط.

necesito asegurarme de que funcionan apropiadamente.

نحن بحاجة إلى إعادة التفكير في كيف نقيس الناتج،

Necesitamos repensar cómo medimos la producción

أنت بحاجة على الأقل إلى سبع ساعات لتبقى سليماً."

Necesitas un mínimo de siete horas para mantenerte sano".

نحن بحاجة إلى الشبكة الهائلة من الاتصالات غير المحدودة،

Necesitamos la inmensa red de conexiones ilimitadas,

نحن بحاجة إلى أن نكون جادين بشأن استقرار كوكبنا.

Necesitamos tomarnos en serio la estabilización del planeta.

عما إذا أنت حقًا بحاجة لكأس إضافي من النبيذ.

si de verdad necesita ese vaso extra de vino.

‫ولكنني بحاجة لمساعدتك هذه المرة،‬ ‫في مسابقة تفاعلية جديدة،‬

Pero, esta vez, necesito tu ayuda en una nueva aventura interactiva

‫القرار لك، وفي الحالتين أسرع!‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Ustedes deciden. ¡Pero rápido! ¡Dana nos necesita!

‫لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر.‬ ‫حسناً.‬

Así que tenemos que ser cuidadosos con esto. Muy bien.

‫القرار لك. في الحالتين، أسرع.‬ ‫"دانا" بحاجة لنا. هيا!‬

Ustedes deciden. ¡Pero rápido! ¡Dana nos necesita!

‫بطبيعة الحال أشعر‬ ‫بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.‬

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía

نعثر دائمًا على كلمات للأشياء لم نعد بحاجة لقولها.

siempre buscando palabras para cosas que ya no necesitamos decir.

أو إن لم نكن بحاجة للحديث عن العلم أكثر،

o si no necesitamos hablar más de ciencia,

في هذه المرحلة، لست بحاجة إلى النقود. على الإطلاق.

A esta altura, yo no preciso dinero. En absoluto.

‫لا تنس، أنا بحاجة لمساعدتك‬ ‫للعثور على هذا الحطام.‬

Recuerden, necesito su ayuda para hallar esos restos.

ولكننا بحاجة إلى السفر عبر الزمن لحل هذا الوضع

pero necesitamos un viaje en el tiempo para resolver esta situación

نحن بحاجة إلى تأمين أنفسنا إلى جانب العناصر القوية

necesitamos asegurarnos junto con elementos resistentes

بحاجة إلى تحسين محطات القاعدة. ليس لدينا كل الجرائم

Necesidad de mejorar las estaciones base. No tenemos todo el crimen

لا تبذر مالك في شراء أشياء لست بحاجة إليها.

No malgastes tu dinero en comprar cosas que no necesitas.

الكثير من مجتمعات الهنود الحمر بحاجة لأطبّاء و مدرّسين.

Muchas comunidades nativo-americanas necesitan doctores y profesores.

فإننا بحاجة إلى أن يشعر الناس بأن الراحة تبحث عنهم.

necesitamos que la gente se sienta cómoda buscándolos.

أريد أن تشعروا بالحرية كي تعلموا من هم بحاجة إليها،

quiero que se sientan libres de enseñárselo a quien lo necesite,

لأننا نعلم أيضًا أن المرء بحاجة إلى النوم بعد التعلم

sabemos también que es necesario dormir después de aprender,

نحن بحاجة إلى حشد أكبر عدد ممكن من هذه الأدوات

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

‫لا تنس، أنا بحاجة لمعونتك‬ ‫في العثور على حطام الطائرة.‬

Recuerden, necesito su ayuda para hallar esos restos.

‫لا تنس، أنا بحاجة لمساعدتك‬ ‫في العثور على ذلك الحطام.‬

Recuerden, necesito su ayuda para hallar esos restos.

- عليك أن تأكل أليافاً أكثر.
- انت بحاجة لأكل ألياف أكثر.

Necesitas comer más fibra.

فقط لم أتمكن من إيجاد المعلومات التي كنت بحاجة إليها:

y no logré encontrar la información que realmente necesitaba.

فالإنترنت هو أحد الأدوات التي أمتلكها، نحن بحاجة فقط لهذه الأداة

Internet es una de mis herramientas, y necesitamos solo de esto.