Examples of using "لبعض" in a sentence and their russian translations:
на некоторое время.
Давай послушаем музыку.
Нужна помощь.
Согласно некоторым источникам,
Нам нужно немного еды.
Тому нужно воды.
Для некоторых это мой дедушка.
Возможно, будет неловко,
ритуальной групповой песне, сопровождаемой телодвижениями,
Наше представление о самых типичных существах на Земле...
Затем он некоторое время управлял знаменитым рестораном.
Ты слишком много работаешь. Расслабься ненадолго.
но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.
Наше представление о самых известных существах уже меняется.
и что он тоже некоторое время жил в университете
Нам нужна помощь, этот риск того не стоил.
Факел будет гореть некоторое время. Ладно, заходим.
Некоторые пехотные батальоны едва насчитывали треть бойцов от изначальной суммы.
гималайские ледники Гиндукуш тают уже на протяжении некоторого времени.
даже если эти темы выведут наши дружеские отношения из зоны комфорта.
Он работал какое-то время на папство в Риме с конца этого договора
Какое-то время я молчал об этом, но мы ещё вернёмся к этому.
Передовые камеры меняют наши представления о некоторых из самых знакомых животных на Земле...
В ней столько смолистых масел. Факел будет гореть какое-то время.
Как мы собираемся оплачивать счета? Людям с деньгами в углу на берегу, да, какое-то время удобнее.