Examples of using "ستفعل" in a sentence and their russian translations:
- Что ты собираешься делать с этим?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?
- Что ты делаешь сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?
«Что ты собираешься делать дальше?»
Я сделаю именно так, как говорю.
Хорошо обдумай, что ты будешь делать.
Что ты собираешься делать с этими деньгами?
- Что делать будешь?
- Что делать будете?
- Чем ты собираешься заниматься во время летнего отпуска?
- Что будешь делать во время летних каникул?
- Что будешь делать в летние каникулы?
Что вы собираетесь делать с поставками сырья?
Что будешь делать в выходные?
будет делать то же самое снова, но мы любили
Если бы по каким-либо причинам это произошло, что бы ты сделал?
Что бы вы сделали, если бы у вас была 6-месячная жизнь
«А что бы ты сделал, если бы провёл в тропическом лесу целую неделю?»
Как бы вы выбрали способ лечения, если бы не увидели их снимки?