Translation of "جدّا" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "جدّا" in a sentence and their russian translations:

شعرك لطيف جدّا.

У вас очень хорошие волосы.

هو طويل جدّا.

Он очень высокий.

سامي نعسان جدّا.

Сами очень сонный.

النّاس جدّا خائفون.

Люди очень напуганы.

توم جدّا مزعج.

Том такой надоедливый.

كان فاضل صغيرا جدّا.

Фадель был очень маленьким.

لديك قلب بارد جدّا.

У тебя очень холодное сердце.

كان سامي لطيفا جدّا.

Сами был очень любезен.

منزل والديك بعد جدّا.

Дом твоих родителей очень далеко.

اللّغة الألبانيّة جميلة جدّا.

Албанский язык очень красив.

كانت الضّجّة صاخبة جدّا.

Шум был очень громким.

كانت الضّجّة قويّة جدّا.

Шум был очень сильным.

كان المدرّس سيّئا جدّا.

Учитель был очень плохим.

هذا الكلب ذكي جدّا.

- Эта собака очень умная.
- Этот пёс очень умный.

كان سامي قبيحا جدّا.

Сами был очень некрасивым.

هؤلاء العملاء جدّا وقحيين.

Эти клиенты очень грубые.

أنتِ تطلبين ثمنا غاليا جدّا.

Ты запросила очень большую цену.

أعتقد أن عينيك جميلة جدّا.

Я считаю твои глаза очень красивыми.

يقولون أنه مكان جميل جدّا.

Говорят, это очень красивое место.

أشكرك جدّا على هذه المعلومات.

Благодарю тебя за эти сведения.

إنّ اللّغة الألبانيّة جميلة جدّا.

Албанский язык действительно очень красив.

كان ذلك الضّجيج قويّا جدّا.

Этот шум был очень сильным.

كانت كلاب سامي جائعة جدّا.

Собаки Сами сильно голодали.

- كان فاضل فردا محترما جدّا عند أهل البلدة.
- كان فاضل فردا محترما جدّا عند أهل الحي.

Фадель был очень уважаем среди жителей района.

لا بدّ من أنّه مطعم غال جدّا!

Это, должно быть, очень дорогой ресторан!

- كان سامي خجولا للغاية.
- كان سامي خجولا جدّا.

Сами был очень застенчивым.

كان فاضل فردا محترما جدّا عند أهل الحي.

Фадель был очень уважаем среди жителей района.

في السّنة السّابقة كنا جدّا قريبين من الفوز.

В прошлом году мы были очень близки к победе.

أشتاق جدّا لأخي لقد تزوّج وسافرَ إلى دولة الإمارات.

Я так скучаю по брату. Он женился и переехал в ОАЭ.

- أطلق سامي النّار على ليلى من مسافة قريبة جدّا.
- أطلق سامي النّار على ليلى عن كثب.

Сами выстрелил в Лейлу в упор.