Translation of "بإمكانك" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "بإمكانك" in a sentence and their russian translations:

بإمكانك فتح عينيك.

Можете открыть глаза.

هل بإمكانك المشي؟

- Ты можешь идти?
- Вы можете идти?

بإمكانك الإعتماد عليّ.

- Ты можешь на меня положиться.
- Можешь на меня положиться.
- Можете на меня положиться.
- На меня можно положиться.

هل بإمكانك السباحة؟

Ты умеешь плавать?

بإمكانك زيارتي غداً.

- Ты можешь прийти ко мне завтра.
- Вы можете навестить меня завтра.
- Вы можете прийти ко мне завтра.
- Можешь навестить меня завтра.
- Можете навестить меня завтра.

بإمكانك القدوم معي.

Ты можешь пойти со мной.

هل بإمكانك الكلام؟

Можете говорить?

بإمكانك أن تعتمد عليها.

- На неё можно положиться.
- Можешь на неё положиться.
- Можете на неё положиться.

هل بإمكانك معرفة عمري؟

- Можешь отгадать мой возраст?
- Можешь угадать, сколько мне лет?

كيف بإمكانك معرفة ذلك؟

- Откуда вы можете это знать?
- Откуда ты можешь это знать?
- Откуда вам это знать?
- Откуда тебе это знать?

بإمكانك خلع الضّمادة غدا.

- Можешь снять повязку завтра.
- Можете снять повязку завтра.

بإمكانك وضعها في أي مكان.

Можешь положить это куда угодно.

بإمكانك العودة إلى المنزل الآن.

- Сейчас можешь идти домой.
- Можешь теперь идти домой.
- Теперь можешь идти домой.
- Теперь можете идти домой.

هل بإمكانك تفسيره بشكل أحسن؟

Можешь объяснить получше?

هل بإمكانك تسلق تلك الشجرة؟

- Ты можешь взобраться на то дерево?
- Ты можешь залезть на то дерево?
- Вы можете залезть на то дерево?

هل بإمكانك أن تساعدني قليلا؟

Ты не мог бы мне немного помочь?

ليس بإمكانك أن تبرهن هذا

- Ты не можешь этого доказать.
- Вы не можете это доказать.
- Ты не можешь это доказать.

بإمكانك استخدامها في أي وقت.

- Ты можешь использовать это в любое время.
- Ты можешь этим воспользоваться в любое время.

هل بإمكانك أن توصلني لمنزلي؟

Можешь отвезти меня домой?

هل بإمكانك مساعدتي في المطبخ؟

Можешь помочь мне на кухне?

إذًا، ما الذي بإمكانك أنت فعله؟

Что же можете сделать вы?

حسنا، ولكن لايزال بإمكانك اجتياز الاختبار

«Хорошо, ты всё ещё можешь пройти тест.

إن كان بإمكانك اختيار قدرتك الخارقة،

Если бы вы могли выбрать способность,

هل بإمكانك أن تفتح لي الباب؟

Можешь мне дверь открыть?

بإمكانك أن تأخذ كل ما تريد.

- Ты можешь взять всё, что угодно.
- Ты можешь взять всё, что тебе нравится.
- Ты можешь взять всё, что хочешь.

هل بإمكانك أن تعدي سلطة لذيذة؟

Вы можете приготовить вкусный салат?

هل بإمكانك أن تعطيها هذا الكرسي؟

Ты можешь дать ей тот стул?

- أيمكنك أن تسمعني؟
- هل بإمكانك سماعي؟

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?

هل بإمكانك حجز هذا المقعد لي؟

- Можешь посторожить мне место?
- Можете посторожить мне место?

هل بإمكانك أن تعطيني وسادة أخرى؟

- Можешь дать мне ещё одну подушку?
- Можете дать мне ещё одну подушку?

بإمكانك وضع هذا الملف على الطاولة.

Ты можешь оставить это досье на моём столе.

بإمكانك معرفة أن ريتش كان يشعر بالذنب

Казалось, что Рич чувствует вину

- يمكنك أن تدرس هنا.
- بإمكانك المذاكرة هنا.

- Ты можешь учиться здесь.
- Вы можете учиться здесь.

- إن أحببت، فتعال!
- بإمكانك المجيء إن أحببت.

Можешь прийти, если хочешь.

بإمكانك أن تتحدث بالصينية، وستترجم لي ليلي.

Вы можете говорить на китайском. Лили мне переведёт.

- هل بإمكانك تكلم الإيطالية؟
- هل تتحدث الإيطالية؟

- Вы говорите по-итальянски?
- Ты знаешь итальянский?
- Ты говоришь по-итальянски?

هل بإمكانك أن تقول لي ما هذا؟

- Ты можешь сказать мне, что это такое?
- Вы можете сказать мне, что это такое?

هل بإمكانك أن ترسل لي خريطة بالفاكس؟

Ты можешь отправить мне по факсу карту?

- يمكنك المجيئ معي.
- بإمكانك القدوم معي.
- يمكنك مرافقتي.

- Можешь пойти со мной.
- Ты можешь пойти со мной.
- Вы можете пойти со мной.

ليس بإمكانك أن تُعلّم كلباً عجوزاً حركات جديدة.

- Старую собаку новым фокусам не обучишь.
- Старого пса новым трюкам не научишь.

- أيمكنك أن تقود سيارة؟
- هل بإمكانك قيادة سيارة؟

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?

هل بإمكانك أن تلتقط لي بعض الصّور لمدينتك؟

- Ты не мог бы сделать для меня несколько фотографий своего города?
- Вы не могли бы сделать для меня несколько фотографий своего города?
- Ты не мог бы немного пофотографировать для меня свой город?
- Вы не могли бы немного пофотографировать для меня свой город?

- ماذا؟ لم أسمعك.
- هل بإمكانك إعادة ما قلت؟

Что, простите?

هل بإمكانك إخبار توم أنني مررت من هنا؟

Ты бы не мог сказать Тому, что я заскочил?

بإمكانك المشاركة في الاجتماع بغض النظر عن سنك.

Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.

هل بإمكانك أن تنصحني بمدرّس جيّد للعربيّة ﻹبني؟

- Не могли бы Вы порекомендовать хорошего учителя арабского для моего сына?
- Не могли бы Вы порекомендовать хорошего учителя арабского языка для моего сына?
- Вы могли бы порекомендовать хорошего учителя арабского для моего сына?
- Вы могли бы порекомендовать хорошего учителя арабского языка для моего сына?

أنا حقاً لا أظن أنه بإمكانك أن تسبق دُبّاً.

Вам вряд ли удастся от него убежать.

إذا لم يكن لديك أولاد بإمكانك دائماً أن تتبنى.

Если вы не можете иметь детей, то вы всегда можете их усыновить.

هل بإمكانك أن تدلني عن كيف أذهب إلى المطار؟

Вы не подскажете, как добраться до аэропорта?

هل بإمكانك أن تيقظني غداً الساعة السابعة إلاً ربع.

Не могли бы вы разбудить меня завтра утром без четверти семь?

هل بإمكانك أن تعطيني دقيقة؟ أريد أن أقول لك شيئا.

- Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
- Можешь уделить мне несколько минут? Я хотел бы с тобой переговорить.
- Можете уделить мне несколько минут? Я хотел бы с вами переговорить.

- أيمكنك رؤية الفرق؟
- أيمكنك ملاحظة الفرق؟
- هل بإمكانك أن ترى الفرق؟

- Ты можешь увидеть разницу?
- Вы можете увидеть разницу?

- بإمكانك أن تطلب منه المساعدة.
- يمكنك أن تطلب منه أن يساعدك.

- Ты можешь попросить его помочь.
- Вы можете попросить его помочь.
- Можешь попросить его о помощи.
- Можете попросить его о помощи.

- يمكنك الذهاب إلى المحطة بالحافلة.
- بإمكانك الوصول إلى المحطة عن طريق الحافلة.

- Вы можете поехать на вокзал автобусом.
- Ты можешь поехать на вокзал на автобусе.
- Вы можете поехать на вокзал на автобусе.

لا تفقد الثّقة في نفسك أبدا. بإمكانك ان تقوم بأيّ شيء تريده.

Никогда не теряй веру в самого себя. Ты можешь сделать всё, что хочешь.

"بإمكانك أن تعرف عن أي شيء في لحظة...إذا بحثت باستخدام جوجل." "جوجل؟"

«Ты можешь незамедлительно получить любую информацию — стоит лишь погуглить». — «Погуглить?»

بإمكانك أن تكتب بأي لغة تريد. كل اللغات تتمتع بنفس القدر من الأهمية على موقع تتويبا.

- Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны.
- Вы можете писать на любом языке. На проекте "Tatoeba" все языки равны.
- Вы можете писать на любом языке, котором хотите. В Tatoeba все языки равны.

- يمكنك الذهاب إلى أين تشاء.
- يمكنك أن تذهب إلى أي مكان تريد.
- بإمكانك الذهاب إلى أيما مكان شئت.
- يمكنك أن تذهب أينما شئت.

- Ты можешь идти куда угодно.
- Можешь идти куда угодно.
- Можете идти куда угодно.