Translation of "الحصول" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "الحصول" in a sentence and their russian translations:

ولكن فقط الحصول عليك

Но просто получить на вас

- الفتيات يريدون فقط الحصول على المتعة.
- البنات يريدون فقط الحصول على المتعة.

Эти девушки просто хотят повеселиться.

ويمكننا الحصول من تلك البيانات

С помощью этой информации можно восстановить

نريد الحصول على يوم جيد،

Мы хотим хороший день

ومن العسير الحصول على الفرص.

но так сложно найти возможность.

لم يستطع الحصول على الوظيفة.

Он не смог получить эту работу.

اود الحصول على تأشيرة سياحية .

- Я хотел бы получить туристическую визу.
- Я хотела бы получить туристическую визу.

وركزوا على الحصول على المال.

и сосредоточились на зарабатывании денег.

يمكّنهم من الحصول على علاقات ناجحة

то они смогут построить здоровые отношения.

جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.

Мы все хотим, чтобы каждый день был хорошим.

الحصول على يوم جيد كل يوم،

чтобы каждый день у вас был хороший день,

ولكن سأحاول الحصول على الجواب الصحيح.

но я попытаюсь дать правильный ответ.

ساعدناهم في الحصول على مسكن أفضل،

Мы помогли им найти нормальное жильё

رهنت ذهبها مقابل الحصول على قرض.

Она заложила своё золото и получила заём.

إنهم يريدون فقط الحصول على المتعة.

- Они просто хотят развлечься.
- Они просто хотят повеселиться.

إنه يريد فقط الحصول على المتعة.

- Он просто хочет весело провести время.
- Он просто хочет повеселиться.

إنها تريد فقط الحصول على المتعة.

Она всего лишь хочет развлечься.

أنا أريد فقط الحصول على المتعة.

Я просто хочу повеселиться.

- ألنا بشوكة؟
- أيمكننا الحصول على شوكة؟

Можно нам вилку?

يحاول توم الحصول على الكرت الأخضر.

Том пытается получить грин-карту.

كنت أفكر في الحصول على كلب.

Я думал завести собаку.

- أريد قيثارة.
- أريد الحصول على جيتار.

Я хочу гитару.

بفضله، تمكنت من الحصول على وظيفة.

Благодаря ему я мог бы получить работу.

وستضمن الحصول على جرعة يومية من التعاسة.

и каждодневная доза страданий будет вам обеспечена.

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Пора отдохнуть.

حيث يمكنهم الحصول على نوعية تعليم جيدة

чтобы получать хорошее образование

يمكن الحصول على إشارات فورية عن تقدمنا.

получая оповещения в реальном времени.

ولكن عندما تريد المرأة الحصول على الطلاق

Но когда женщина хочет развестись

لكم أريد الحصول على كاميرا مثل تلك!

Я бы хотел такую же камеру.

يمكن أن يمنعها من الحصول عن لقبها

который не давал ей право защитить свой титул

فضلا، أيمكنني الحصول على كوب قهوة آخر؟

Можно мне еще чашечку кофе?

و لكن يبدو أنك لا تستطيع الحصول عليها.

но вам это не удаётся.

لأنه عندها فقط تبدأ الأشياء المجنونة في الحصول.

потому что именно тогда сумасшедшие вещи и происходят.

أو الحصول على معنى مجرد في الدفء العائلي

или найти такое простое счастье в семейной жизни

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

Они хотят иметь возможность обучаться современному сельскому хозяйству.

يريدون الحصول على جميع المهارات التي يحتاجونها للمستقبل.

Они нуждаются в тех знаниях, что потребует от них работа в будущем.

لا يستطيع ثلثا البشر الحصول على تصوير طبي.

у двух третей людей нет доступа к медицинскому сканированию.

الاستدلال الذي تم الحصول عليه هو ما يلي

полученный вывод заключается в следующем

يمكنك الحصول على مزيد من التفاصيل من canerunal.com

Вы можете получить более подробную информацию от canerunal.com

هل أستطيع الحصول على كأس من النبيذ الأبيض؟

Бокал белого вина, пожалуйста.

- انه لمن المهم جداً الحصول على كفاية من الراحة.
- انه لمن المهم جداً الحصول على ما يكفي من الراحة.

Это очень важно, хорошо отдохнуть.

هل نستخدم الضوء في الحصول على جزء من طاقتنا؟

Используем ли мы свет для получения своей энергии?

أن تعلم الناس كيف يمكنهم الحصول على علاقة ناجحة

обучать людей строить хорошие отношения,

وإذا حاولتم الحصول على مربع العدد الأول والثاني والثالث,

Вы возведите в квадрат первое число, а вы — второе и третье.

إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.

и обладания всеми песнями мира.

حيث تمكنت من الحصول على الرعاية والدعم التي احتاجتهم.

где ее окружили заботой и поддержкой, в которых она нуждалась.

لكن منذ متى كان هدف التعليم الحصول على وظيفة؟

Но с каких это пор смысл образования — устроиться на работу?

هل يمكننا الحصول على ترجمة فورية من أجل الشباب

Пусть будет доступ к мгновенному переводу,

التي تمكن من الحصول عليها بعد تحويل من البرنامج،

которые он смог вставить после получения направления от программы,

فكان قادرًا على الحصول على الماجستير في العمل الاجتماعي،

Потом он получил степень магистра в социальной сфере,

فإذا نجحنا في الحصول على النقانق دون انتهاك قيمنا،

Если мы можем достать сосиску, не поступаясь нашими ценностями,

بهذا يتم الحصول على خريطة مسطحة بعد بسط الأسطوانة

Развернув цилиндр можно получить плоскую карту.

ويمكننا الحصول على السعادة عن طريق تعلم الشعور بالحزن - للأفضل.

И все мы можем стать счастливее, научившись лучше грустить.

فهذا هو الأساس في الحصول على أفضل ما في الأشخاص،

вот ключ к тому, чтобы добиться от людей самого лучшего,

هدفنا يجب ألّا يكون الحصول على إعجابات أو إعادة تغريدات

Нашей целью не должно быть получение лайков или ретвиттов.

يمكنه الآن الحصول على المضادات الحيوية الوريدية براحة في منزله،

Теперь он сможет получать антибиотики внутривенно прямо у себя дома:

كيف أن تعذّر الحصول على رعاية صحية آمنة وبأسعار معقولة

как отсутствие безопасного и доступного здравоохранения

لا شيء تقريبًا مما يمكنكم الحصول عليه من متجر بقالة عادي.

почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.

بحيث يمكنه الحصول على عمل أو أن يشاهد حلماً بكلتا اللغتين.

и могут работать или видеть сны на любом из них?

بالإضافة إلى حرصك على الحصول على المشاعر التي تشعرك بالطمأنينة والبهجة

Культивируйте эмоции умиротворения, радости,

بعد سنوات قليلة تمكنت من الحصول على بعض السيطرة في حياتي

Спустя годы мне удалось вернуть контроль.

‫يمكنني سلوك ذلك الاتجاه.‬ ‫سأحاول الحصول على بعض الحماية ‬ ‫أسفل الأشجار.‬

Можем направиться туда и спрятаться под деревьями.

ولذا إن تمكنت من الحصول على التحليل والعلاج في البيت أيضاً،

И если бы она могла сдавать анализы и лечиться дома,

لهذا يحثّنا العلماء والأطباء على الحصول على تطعيم الأنفلونزا كل عام.

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год:

تأكدوا من الحصول على النتيجة 2,886 وإلا فإن الآلات الحاسبة لا تعمل.

Убедитесь, что результат 2 886, иначе ваш калькулятор не работает.

‫حسناً، تريدني أن أحاول‬ ‫ الحصول على بعض السوائل من عصي النار هذه.‬

Вы хотите, чтобы я добыл жидкость из этих пожарных палочек.

ولكن باختصار ، لا يمكنهم الحصول على 58 دولارًا غريبًا سنويًا بدون موافقتك.

Но в двух словах, они не могут получать 58 с лишним долларов в год без вашего согласия.

ولسبب ما يعتقد Hjorvard أنه سيكون من الجيد الحصول على تعهد بالولاء

И по какой-то причине Хьорвард считает, что было бы неплохо получить клятву верности

وبكل وضوح يمكننا الحصول على كمية كبيرة فعلًا من الطاقة في ظروف معينة.

И очевидно, можем получать больше энергии при определённых условиях,

لذا الطرق التي حاولنا تثقيف الناس بها حول كيفية الحصول على علاقة ناجحة

Методики, с помощью которых мы старались научить людей строить здоровые отношения,

ويمكنكم تجريب ذلك - احرصوا أنهُ بإمكانكم الحصول على مربع العدد 5 و 6,

а вы проверьте, получается ли найти квадрат для 5 или 6.

لأن الطفل لن يتمكن من الحصول على وظيفة لو أنه يتحدث بهذه اللغة.

Потому что этот ребёнок потом не сможет найти работу, если будет на нём говорить.

إذا أردت الحصول على دراجة جديدة، من الفضل لك أن تبدأ بتوفير النقود.

Если ты хочешь новый велосипед, тебе лучше начать копить деньги.

هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟

Правильно ли дать этому парню работу, которую он так хочет?

‫تعلمت في وقت مبكر،‬ ‫إنه في محاولات النجاة، لا تفوّت فرصة ‬ ‫الحصول على بعض البروتين.‬

Я научился на ранней стадии выживания никогда не упускать шанс съесть белок.

‫وإن لدغتك الأفعى المجلجلة هنا،‬ ‫ولم تتمكن من الحصول على المساعدة،‬ ‫يمكن أن تواجه الكثير من المتاعب.‬

И если вас здесь укусит гремучая змея, и вы не сможете получить помощь, у вас будут большие проблемы.

بالرغم من أنه كان غير قادر على الحصول على لقب شوغون المرموق بسبب أصوله المتواضعة إلا أن تويوتومي

Так как простолюдин по рождению не мог стать сёгуном, Тоётоми

إن الحصول على مثل هذا الميناء الكبير والمصمم جيدًا على المحيط الأطلسي من شأنه أن يسمح للإمبراطورية العثمانية

Приобретение такого большого и развитого порта на Атлантике позволило бы Османской империи