Translation of "الأخيرة" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "الأخيرة" in a sentence and their russian translations:

الفرصة الأخيرة

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.
- Сейчас или никогда.

صارعت مباراتي الأخيرة،

я выступил в последний раз

خلال العشر سنوات الأخيرة،

За последние 10 лет

خلف القمر للمرة الأخيرة.

в последний раз прошел позади Луны.

لم أقل كلمتي الأخيرة!

Я ещё не сказал своего последнего слова!

لحسن الحظ، في الآونة الأخيرة

К счастью, в последнее время

وكانت محطتي الأخيرة في فلوريدا،

Последней остановкой была Флорида.

في الأيام الأخيرة من عمرها،

В последние несколько дней её жизни

بحيث تكون المدخنة الأخيرة مرئية

так что последний дымоход виден

تغير كثيرًا منذ المرة الأخيرة.

Он очень изменился с последнего раза.

والأمر المثير أنه في الآونة الأخيرة،

Совсем недавно, и это просто здорово,

وبعد الانتهاء من أعمال الترميم الأخيرة

И после последних проделанных реставрационных работ

في الآونة الأخيرة ، معاييرها للمنافسات الإناث

С недавних пор их критериями для женщин-спортсменок

طيب انا أصدقك ولكن للمرة الأخيرة.

Хорошо, я поверю тебе, но это в последний раз!

انفجار الأبحاث الذي حدث في الأعوام الأخيرة.

об огромном множестве исследований в последние годы.

‫المرحلة الأخيرة، ‬ ‫نحتاج لتوصيلها لتلك القرية. هيا.‬

Последний рывок, мы должны доставить их в деревню. Пойдем.

الدقيقة الأخيرة! حولوا آيا صوفيا إلى كنيسة.

Последняя минута! Они превратили собор Святой Софии в церковь.

في السنوات الأخيرة ، زادت إلى 60 كم.

В последние годы он увеличился до 60 км.

عربات القطار الأخيرة كانت قدد تضررت للغاية.

Последние три вагона поезда были сильно повреждены.

زرتُ شانغهاي لَمَّا زرتُ الصين المرة الأخيرة.

Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай.

وفي السنة الأخيرة حصلنا على نفس النتائج

В прошлом году мы воспроизвели результат

استمريت في فعل هذا طوال الـ8 سنوات الأخيرة.

Я занимаюсь этим последние восемь лет.

مائدة العشاء الأخيرة على جدار قاعة طعام الدير

Последний обеденный стол изображен на стене монастырской столовой.

بدأت أقلق من أن تكون هذه هي أيامي الأخيرة.

Я начала опасаться, что это могли быть мои последние дни.

في الآونة الأخيرة ، كانت مشكلة التكبير هذه مزعجة للغاية

недавно эта проблема Zoom была чрезвычайно раздражающей

وفي الآونة الأخيرة، سيسمع الكثير منكم عن العملية الآلية الحاسوبية،

Новейшее время — многие из вас слышали о роботизированной хирургии,

ماسينا جسديًا بسبب هذه المحنة الأخيرة ، وتحيط به اتهامات بالفساد ،

Физически измученный этим последним испытанием и окруженный обвинениями в коррупции,

يتحمل مدير الرحلة المسؤولية الكاملة عن المهمة ، والكلمة الأخيرة في كل

Директор полета нес полную ответственность за миссию и последнее слово в каждом

في حين أن المواعدة عبر الإنترنت تغيرت جدًا في السنوات ال17 الأخيرة،

Хоть и онлайн-знакомства сильно изменились за последние 17 лет,

‫هذه ساعات الليل الأخيرة،‬ ‫لكن أدغال "آسيا" لا تزال غارقة في الظلمة.‬

Ночь почти на исходе, а азиатские джунгли еще окутаны мраком.

بأغاني الموت الشهيرة ، مع المدرجات الأخيرة الشهيرة ، كل هذا النوع من الأشياء.

известными песнями смерти, знаменитыми последними трибунами и тому подобным.

كان مهتمًا بالدراسات العلمية أكثر من اهتمامه الفني في السنوات الأخيرة من حياته.

Он был больше заинтересован в научных исследованиях, чем в искусстве в последние годы своей жизни.

أثناء تعافيه من جروحه الأخيرة في هذه المعركة ، تلقى لانز أخبارًا مؤلمة من المنزل:

Оправляясь от последних ран в этой битве, Ланн получил из дома неприятные новости: