Translation of "ألا" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "ألا" in a sentence and their russian translations:

- عليك ألا تذهب.
- يُفضّل ألا تذهب.

- Вам лучше не ходить.
- Вам не стоит идти.
- Тебе не стоит идти.

ألا تتذكره؟

- Ты его не помнишь?
- Вы его не помните?

- أين عيناك حين تحتاجهما؟
- ألا تبصر؟
- ألا ترى؟

- Где твои глаза?
- Разве ты не видишь?

- ألا يمكنك تحدث الإنجليزية؟
- ألا يمكنك تكلم الإنجليزية؟

- Разве ты не говоришь по-английски?
- Вы разве не говорите по-английски?

أرجو ألا تستسلم.

Пожалуйста, не сдавайтесь.

ألا يجب كسرها؟

Разве это не должно быть сломано?

ألا تشعر بالبرد؟

- Разве тебе не холодно?
- Вам не холодно?
- Тебе не холодно?
- Не холодно тебе?

ألا تتغير أبداً؟

Ты никогда не меняешься, не так ли?

ألا تثق بتوم؟

- Вы доверяете Тому?
- Ты доверяешь Тому?

ألا يزعجك ذلك؟

- Тебе это не мешает?
- Вам это не мешает?

ألا تتعرق أبدا؟

Ты никогда не потеешь?

قررت ألا نذهب.

Я решил, что мы не пойдём.

ألا وهي البيانات والمعرفة...

информация и знания —

ألا يجب أن تتحطم؟

Разве это не должно разбиться?

ألا يوجد أشخاص حولك؟

Разве вокруг тебя нет людей?

يستحسن ألا تنتظر هنا.

- Вам лучше не ждать здесь.
- Тебе лучше не ждать здесь.

ألا تزال السمكة حية؟

Рыба ещё живая?

ألا تستطيع الشعور به ؟

Ты разве это не чувствуешь?

ألا تبالي إن دخنت؟

- Вы не возражаете, если я закурю?
- Ты не против, если я закурю?
- Ничего, если я закурю?

ألا تعرف أختك السباحة؟

Твоя сестра не умеет плавать?

أفضل ألا أخرج اليوم.

Я бы предпочёл не выходить сегодня.

حاول ألا ينظر إليها.

Он старался не смотреть на неё.

حاولت ألا تنظر إليه.

Она старалась не смотреть на него.

- يجب على الشرطة ألا تقبل الرشوة.
- على الشرطة ألا تقبل الرشاوي.

- Милиция не должна брать взятки.
- Полиция не должна брать взятки.
- Полиция не должна заниматься взяточничеством.

أنا أعلم بذلك، ألا توافقوني؟

Вот уж точно...

ألا يبدو الزوم قليلا هكذا؟

Разве масштаб не выглядит так?

ألا يفعل هذا الصديق لنا؟

Разве этот друг не делает это с нами?

من الأفضل لك ألا تذهب.

- Тебе бы лучше не ходить.
- Вам лучше не ходить.
- Тебе лучше не ходить.
- Ты бы лучше не ходил.
- Вы бы лучше не ходили.
- Ты бы лучше не ездил.
- Вы бы лучше не ездили.
- Тебе лучше не ездить.
- Вам лучше не ездить.
- Лучше не ходи.

ألا يمكنك البقاء أطول قليلاً؟

- Вы не можете остаться ещё ненадолго?
- Ты не можешь остаться ещё ненадолго?

عليك ألا تذهب إلى هناك.

- Вам не следует туда идти.
- Тебе не стоит туда ходить.
- Вам не стоит туда ходить.
- Тебе не стоит туда ехать.
- Вам не стоит туда ехать.

قل لها ألا تبحث عني.

- Скажи ей, чтобы она меня не искала.
- Скажите ей, чтобы она меня не искала.

ألا ترغب في إنهاء عشائك؟

Ты не собираешься доедать свой ужин?

ألا يمكن صياغتها بطَريقة أخرى؟

- Можно сформулировать это по-другому?
- Это можно выразить по-другому?

يجب ألا تتحدث بصوت عالٍ.

Вы не должны говорить громко.

طلبت منا ألا نصدر صوتاً.

Она сказала нам не шуметь.

آمل ألا يحدث هذا ثانيةً.

Надеюсь, это не повторится.

طلبت منه ألا يقود بسرعة.

- Я попросил его не ехать так быстро.
- Я попросил его не вести машину так быстро.

ألا تمانع أن أفتح النافذة؟

- Не возражаешь, если я открою окно?
- Не возражаете, если я открою окно?
- Ничего, если я окно открою?

ألا تتوقع أن يحدث شيئا؟

А ты не опасаешься, что что-нибудь случится?

- أخبرني ألّا أقود بسرعة عالية.
- قال لي ألا أقود بسرعة.
- نبهني ألا أقود بسرعة.
- نصحني ألا أقود بسرعة.
- نهاني عن القيادة بسرعة.

Он сказал мне не ехать слишком быстро.

‫أخشى ألا تظل مشتعلة طويلاً.‬ ‫كلا.‬

Я волнуюсь, сколько он еще будет гореть. Нет, нет, нет, нет.

ألا توجد قناة محايدة في الدولة

Нет ли в стране нейтрального канала?

ألا توجد فجوة كبيرة في الثانية؟

Разве нет большого разрыва в секунду?

ألا ترغب بمشاهدة فتح اسطنبول مباشرة؟

Не хотели бы вы наблюдать за покорением Стамбула в прямом эфире?

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

"Что произошло?" Не хочешь увидеть?

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

- Тебе лучше туда не ходить.
- Вам лучше туда не ходить.
- Не ходил бы ты туда.
- Не ходили бы вы туда.
- Тебе лучше туда не ездить.
- Вам лучше туда не ездить.

من الأفضل ألا تخبرا أباكما بالحادث.

Тебе не стоит говорить отцу об инциденте.

حاول توم ألا ينظر إلى ماري.

Том пытался не смотреть на Мэри.

ألا تذكر ما حدث السنة الماضية؟

- Вспомни, что было в прошлом году.
- Вспомните, что было в прошлом году.

ألا يفترضُ بك أن تستعد للمدرسة؟

Тебе не пора собираться в школу?

ألا يفترض بك أن تستعد للعمل؟

Тебе не пора собираться на работу?

ألا تحس بالملل عندما تكون وحيداً؟

- Тебе не скучно одному?
- Тебе не скучно одной?
- Вам не скучно одним?
- Вам не скучно одному?
- Вам не скучно одной?

ألا يوجد ما تريد قوله لي؟

А ты ничего не хочешь мне сказать?

ألا يوجد قطعة أرضٍ هنا للبيع؟

Тут нет участка земли на продажу?

سأبذل جهدي ألا أزعجك وأنت تدرس.

- Я постараюсь не мешать тебе, пока ты занимаешься.
- Я постараюсь не мешать вам, пока вы занимаетесь.

ألا تكره هذا النوع من الأفلام؟

Ты разве не ненавидишь такие фильмы?

‫رائع! ها هي!‬ ‫تيقن من ألا تخنقها.‬

Есть! Вот оно! Проверьте, чтобы огонь не потух.

‫ولكن ما يهم‬ ‫هو ألا نستسلم قط.‬

Важно то, что мы никогда не сдаемся.

‫عمل جيد.‬ ‫المهم هو ألا نستسلم قط.‬

Хорошая работа. Мы никогда не сдаемся.

ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة،

не размещать бассейн с шариками в комнате отдыха,

ألا يوجد حدث مماثل عند شرب الراقي؟

Нет ли подобного события, когда пили раки?

ألا يمكن لهذا النمل أن يأكل النملة؟

не может ли этот муравьед съесть муравья?

ألا يوجد تناقض بسيط مع الشعار هنا؟

Нет ли здесь небольшого противоречия с лозунгом?

قبل كل شيء، يجب ألا نكون أنانيين.

Прежде всего мы не должны быть эгоистами.

لم تخبرني بعد لماذا قررت ألا تذهب.

- Ты мне так и не сказал, почему решил не ехать.
- Ты мне так и не сказал, почему решил не ходить.
- Вы мне так и не сказали, почему решили не ходить.
- Вы мне так и не сказали, почему решили не ехать.

أظن أن من الأفضل ألا تكون وقِحًا.

Думаю, лучше вести себя воспитанно.

غايتي هي ألا تفعل ما تندم عليه.

Я не требую от тебя поступков, о которых ты мог бы пожалеть.

قالت لهم المدرسة ألا يسبحوا في النهر.

Учитель сказал им не плавать в реке.

أن تأتي متأخرًا خيرٌ من ألا تأتي.

- Лучше поздно, чем никогда.
- Лучше позже, чем никогда.

ألا أخبر أحدًا بقيامي بالغوص داخل صناديق القمامة.

никому не говорить, что я залезал в мусорные баки.

يمكننا أن تخترع، لكن لا يمكننا ألا نخترع.

То есть, мы можем изобретать, но не наоборот.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

Надеюсь, вы не забыли, что это ваш выбор.

ألا يمكن أن تكون أبنية بدوية قابلة للطي،

Почему бы не использовать нестационарные, эластичные структуры,

ر.ه:أجل،ومجددًا،نحن نحاول ألا نفكرفي الأمركونه كالإدمان،

РХ: Да, но мы не считаем это пристрастием,

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

Удача. Но лучше убраться восвояси.

تريد إبراهيم موتيفيريكا ألا يغادر هذا البلد أبدًا.

Вы хотите, чтобы Ибрагим Мютеферрика никогда не покидал эту страну.

ألا يجب أن ينحني العالم إذا كان مستديرًا؟

Разве мир не должен быть согнут, если бы он был круглым?

ألا يجب أن تكون هديتي في الماضي الآن؟

Разве мое настоящее не должно стоять в прошлом сейчас?

وكونك دمث لا يعني ألا تكون فظًّا فقط.

Быть учтивым не означает только лишь, что вы не грубиян.

من الأفضل لك ألا تسبح إذا أكلت للتو.

- Тебе бы лучше не плавать, если ты только что поел.
- Не надо плавать сразу после еды.
- Не рекомендуется плавать сразу после еды.

سألت صاحبة المحل: "ولكن، ألا تظنها كبيرة قليلًا؟".

"Но, не находите ли вы, что он несколько великоват?" - спросила продавщица.

ألا يبدو لك كأي مخدر سمعت عنه من قبل؟

Разве это не звучит как любой типичный рассказ о наркотике?

‫ها نحن ذا.‬ ‫أرجو ألا يكون هذا قراراً خاطئاً.‬

Вот так. Будем надеяться, что это хорошее решение.

بمعنى آخر ، ألا يمكن للتعليم المهني أن يكون كذلك؟

Другими словами, разве профессиональное образование не может быть таким?

فعليك ألا تستخدم كمامة N95 أو الكمامة الجراحية العادية

вам не нужно носить маску N95 или обычную медицинскую маску.

ألا تعرف إن كانت لوسي قادرة على تكلم اليابانية؟

Ты не знаешь, Люси говорит по-японски?

خارج الإنترنت، تعلمنا ألا نتنمر على الأطفال الآخرين في الملعب.

В жизни нас учили не травить других детей на площадке,

حاول ألا تشعر بشيء أبداً، سواء كان جيد أو سيىء.

Постарайтесь вообще ничего не ощущать, ни хорошего ни плохого.

‫ولكنك بالأساس تحفر،‬ ‫وتستخدم يديك، ‬ ‫وينبغي للأمر ألا يستغرق طويلاً.‬

Вы просто копаете руками, много времени это не займет.

ألا تواجه النساء مشاكلاً أكثر أهميّة في كل أنحاء العالم؟"

Разве у женщин в разных уголках планеты нет более серьёзных трудностей?»

هل يجب رفع أنفك لأعلى ، ألا يجب أن يكون مسمرًا؟

Нужно ли поднимать нос, не нужно ли его прибивать?

النقطة المهمة هنا هي ألا تكون متساهلًا وأنت في الخارج،

Дело здесь не в том, чтобы вести себя непринужденно, когда вы выходите на улицу.

‫على أقدامها المبطنة،‬ ‫يمكن حتى لذكر يزن 6 أطنان ألا يُلحظ.‬

С такими мягкими ступнями даже шеститонный самец остается в тени.

ألا يجب أن نسقط عندما نذهب إلى نهاية العالم بعد فترة؟

Не должны ли мы упасть, когда через некоторое время мы отправимся на край света?

- نصحته ألا يضع الكثير من السكر.
- نصحته بألا يكثر من السكر.

Она посоветовала ему не использовать слишком много сахара.