Translation of "حركة" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "حركة" in a sentence and their portuguese translations:

حركة

Ação!

‫إنها حركة معروفة.‬

É um gesto treinado.

‫في حركة سريعة جدًا،‬

num movimento muito rápido,

‫وسنستخدمها في شل حركة الرأس.‬

Usamo-lo para prender a cabeça.

‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬

Usamo-lo para prender a cabeça.

إذا قلت لك "حركة ثنائية الأطراف"،

Se eu disser "movimento bípede",

‫أي حركة أو رش الماء سينبّهها.‬

Quaisquer movimentos ou respingos denunciam a nossa presença.

وانضمّ إلى حركة التحرير الوطنية أيضاً.

Ele também se juntou ao MLN.

الزلزال الناجم عن حركة القشرة الأرضية

terremoto causado pelo movimento da crosta terrestre

أكل هذا الإفراز باستمرار ، أي حركة

constantemente comendo essa secreção, sem movimento

حركة الشمس حول الأرض هي وهم.

É uma ilusão o movimento do Sol ao redor da Terra.

تحوّلت حركة تحرير "توباماروس" الوطنية من كونها حركة ثوريّة مدنية رومانسية تسرق الأثرياء لتعطي الفقراء،

O Movimento de Libertação Nacional - Tupamaros passou de uma guerrilha urbana romântica, que roubava aos ricos para dar aos pobres,

حيث كانت حركة الهواء أفضل في تفريقها.

O fluxo de ar dispersou muito melhor as partículas.

‫كان تصرفاً ذكياً أن أشل حركة الرأس بالعصا.‬

Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

‫قرون الاستشعار محددة الوجهة‬ ‫شديدة الحساسية لأقل حركة.‬

Antenas extremamente sintonizadas são hipersensíveis ao mínimo movimento.

‫حركة خاطئة واحدة‬ ‫قد تمكّن الضباع من اصطيادها.‬

Um passo em falso e as hienas apanham-na.

الفرق كبير بين حركة الهواء في الداخل والخارج

A diferença entre como o ar se movimenta em lugares fechados ou abertos é enorme.

‫قد تكون هذه حركة متعمدة في سبيل‬ ‫أمانهم ونجاتهم.‬

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

‫إذن هل أمسكها من ذيلها‬ ‫أو أشل حركة رأسها؟‬

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

‫حسناً، تريدني أن أستخدم العصا ‬ ‫وأحاول شل حركة الرأس؟‬

Então quer que eu use o pau para prender-lhe a cabeça?

‫إذن هل نمسكها من الذيل أم نشل حركة الرأس؟‬

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

‫حسناً، تريدني أن أستخدم العصا‬ ‫وأحاول شل حركة الرأس؟‬

Então quer que eu use o pau para prender-lhe a cabeça?

‫لعلها تحاول تقليد‬ ‫حركة الطحالب وعشب البحر وسط الأمواج.‬

Talvez esteja a tentar imitar as algas que se movem no mar.

‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬ ‫تذكر أن الرأس هو مصدر الخطر.‬

Usamo-lo para prender a cabeça. Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

‫حسناً، عمل جيد.‬ ‫كان تصرفاً ذكياً أن أشل حركة الرأس بالعصا.‬

Bom trabalho! Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

هل حركة الهواء جيدة حولكم لإزاحة أي جزيئات من الفيروس بعيدا؟

Há um bom fluxo de ar ao redor de vocês que possa dispersar partículas virais?

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬ ‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau. Usamo-lo para prender a cabeça.

جهاز التكييف الموجود هنا، أبقى حركة الهواء في هذا الجزء من المطعم.

Um ar-condicionado bem aqui manteve o ar fluindo nesta direção.

لذا فإن أسماك القرش الأسرع حركة مثل القرش الأبيض ، القرش ماكو ، والقرش الأزرق ،

Então, tubarões mais rápidos, como o tubarão-branco, o mako e o tubarão-azul,