Translation of "القيام" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "القيام" in a sentence and their portuguese translations:

- باستطاعته القيام بذلك.
- بإمكانه القيام بذلك.

- Ele consegue.
- Ele pode fazê-lo.

‫يمكنك القيام بهذا.‬

Sei que consegue.

حتى القيام بذلك

mesmo fazendo isso

القيام بأرقام هائلة

fazendo números enormes

يجب القيام بشيء.

Algo deve ser feito.

يمكن القيام بذلك، لكن...

Pode ser feito, mas...

أجبرتها على القيام بواجباتي.

Obriguei-a a fazer minha tarefa.

‫حسناً، تريد القيام بتسلق الجرف.‬

Certo, decidiu enfrentar o penhasco.

البدء في القيام بعمل إضافي

começando a fazer trabalho adicional

أي عند القيام بتحديد الاتجاه

isto é, ao fazer as determinações de direção

وأي شيء تودون القيام به،

e tudo que queira fazer.

لا تنس القيام بواجاتك، اتّفقنا؟

Não esqueça de fazer seu dever de casa,ok?

القيام بحركات الحمل الحراري في الصهارة

fazendo movimentos convectivos em magma

هدفنا ليس القيام بالإغاثة من الكوارث

Nosso objetivo não é fazer socorro em desastres

‫هذا أكثر ما أحببت القيام به.‬

Era o que mais gostava de fazer.

وهذا ما نحاول القيام به أيضًا.

E é isso que estamos tentando fazer também.

لا أريد القيام بعمله نيابة عنه.

Eu não quero fazer este trabalho para ele.

آمل أن لا تنس القيام بذلك.

Espero que não esqueça de fazer isso.

يمكن القيام بذلك. يستطيع الإنسان فعل ذلك.

Pode ser feito. O homem pode fazê-lo.

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau.

علينا القيام بهذه الأشياء لكي نبقى أقوياء

nós temos que fazer essas coisas para nos mantermos fortes

أعتقد أن هذا ما عليك القيام به

Eu acho que é isso que você tem que fazer

مهما كان العمل الذي يمكنني القيام به

Qualquer trabalho que eu possa fazer

كل ما عليك القيام به هو الإنتظار.

Tudo o que você precisa fazer é esperar.

لكن القيام بذلك بجشع وعناد يضر بالقيم الإسلامية

Mas fazer isso avidamente e teimosamente danifica os valores islâmicos

القيام بأشياء مثل خدعة خردة سرقة ثلاث أوراق

fazer coisas como roubo de sucata truque três papéis

إليك كيفية القيام بذلك من أجل شعبنا اللاواعي

Aqui está como devemos fazer isso pelo nosso pessoal inconsciente

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Vamos, sei que conseguimos, mas só depende de si.

ما الذي يمكن أن نتوقع القيام به الحفريات الأثرية؟

O que podemos esperar para fazer escavações arqueológicas?

نحن أيضًا نستمتع أثناء القيام بذلك ، نريد الاستمتاع أثناء المشاهدة

Também nos divertimos enquanto fazemos isso, queremos nos divertir enquanto assistimos

‫ومع تقدمه في السن،‬ ‫يبدو أنه يرغب في القيام بالمزيد.‬

E à medida que envelhece, parece querer fazê-lo cada vez mais.

- أي طفل يمكنه فعل ذلك.
- بإمكان أي ولد القيام بذلك.

Qualquer criança pode fazer isso.

عليهم القيام بكل ما هو ممكن لحماية إسرائيل ومعاقبة إيران.

eles precisam fazer todo o possível para proteger Israel e punir o Irã.

في وقت لم يكن لدينا أدنى فكرة عن كيفية القيام بذلك.

sem mesmo saber ainda como o faria.

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬ ‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau. Usamo-lo para prender a cabeça.

كان العمل الذي يجب القيام به هو طفل ملاك يتم رسمه في معمودية يسوع.

O trabalho a ser feito era um filho anjo para ser desenhado no batismo de Jesus.

لذا ما عليك القيام به هو العيش من خلال اتخاذ الاحتياطات دون العناد مع الفيروس.

Então, o que fazer é viver tomando precauções sem ficar teimoso com o vírus.

- أي طفل يمكنه فعل ذلك.
- بإمكان أي ولد القيام بذلك.
- يستطيع كل طفل فعل ذلك.

Qualquer criança pode fazer isso.