Translation of "‫ما" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "‫ما" in a sentence and their korean translations:

هي ما يجعلنا ما نحنُ عليه:

우리를 인간답게

ما هو الدافع؟ ما هو اعتقادك؟

명분이 무엇인가? 또는 자신의 믿음이 무엇인가를 묻는거죠.

‫ما رأيك؟‬

어떻게 생각하세요?

ما أكثر ما يريده الناس من قائدهم؟

사람들은 자신의 지도자에게서 가장 바라는 것이 무엇일까요?

ليست ما بعد العنصرية، بل ما بعد العنصري

인종을 뛰어넘는 사회가 아니라 인종차별을 뛰어넘는 사회입니다.

ما هي الفكرة؟

아이디어는 무엇일까요?

ما دخل هذا

어떤 상관인지,

وهذا ما اكتشفوه،

그들이 무엇을 알아냈냐면 말이죠.

وهذا ما فعلته.

결국 승마를 배웠습니다.

أعني، ما المقصد؟

핵심이 뭐죠?

إذًا، ما العلاقة؟

그 둘의 관계를 어떻게 될까요?

ما كان التاسع؟

아홉 번째가 뭐였죠?

سألوني ما الخطب،

친구가 무슨 일 있냐고 물었지만

ما استطيع تذكره،

제가 기억하는 한

وليس ما نراه.

우리가 보고 있는 게 아니라요.

وهكذا لسبب ما،

그리고 무슨 이유에선지

ما قد كُسر

한 번 유리천장이 깨지면

لذا ما الحل؟

그렇다면 어떤 해결책이 있을까요?

ما يجعلك تتعجب:

이 사실은 다음을 궁금하게 만들죠.

ما هدف إنسانيتي؟

한 인간으로서 내 삶의 목적은 무엇이었을까요?

لذلك ما تبقى

그래서 제게 남겨진 모든 것은

ما هو الكوكب؟

행성이란 무엇인가?

ما هي متطلباته؟

그것은 무엇을 필요로 할까요?

وهذا ما وجدناه.

이런 것을 찾았습니다.

ما أقسى ذلك،

힘들었습니다.

لإدراك ما يرونه.

잘 보고 이해할 시간을 갖도록요.

وهذا ما حصل.

그리고 그들은 실행했습니다.

ما الذي تنتظرونه؟

여러분은 무엇을 기다리고 계십니까?

غالبا ما تفشلون.

여러분은 대부분 실패합니다.

ما الذي يحدث؟

어떻게 된 거죠?

أنظر، ما تعلمته

제가 알게된 것은

‫ما من مخبأ.‬

‎숨을 곳은 없습니다

‫ما أن تشبع...‬

‎실컷 먹고 나면

إليكم ما يقلقني.

제가 염려하는 부분은 다음과 같습니다.

ما الذي تغير؟

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

ما سبب ذلك؟

왜 그럴까요?

ما تعلمته لاحقًا

제가 배운 것은

‫ما أروعها حقًا!‬

‎아름다움이 고스란히 느껴졌죠

لرعاية شخص ما.

누군가에 관심갖고

ولنلخص ما سبق

요약하자면

ما زال يُعد عائقًا يا جماعة، ما زال عائقًا.

이것도 부채감입니다. 여러분, 이것도 부채감이에요.

‫ما يزال كل ما أحصل عليه...‬ ‫هو مسحوق جميل!‬

나오는 거라곤... 예쁜 눈가루뿐이에요!

وهذا ما فعلناه، في النماذج الحيوانية ما قبل السريرة.

그래서 저희는 임상 전 실험 동물에게 직접 해보았죠.

دائما ما أحاول أن يكون لدي ما يدفعني للأمام.

저는 항상 기대할 수 있는 뭔가를 갖기 위해 노력합니다

كما تعلم سيقوم شخص ما في مكان ما - كوريا الشماية -

어딘가의 누군가가, 예를 들어 북한과 같은

ويمكننا رؤية ما هو قادم، على الأقل إلى حد ما

적어도 어느 정도는 무슨 일이 일어날지 알 수 있어요.

ما أساسها في الواقع؟

그 당시 현실은 어땠을까?

عادة، هذا ما يقولوه،

그들은 주로 이렇게 말하죠,

"هذا كل ما أقوله"

"내가 그랬잖아"

ما زلت لا أعرف.

저도 모르겠습니다.

ما أتحدث عنه اليوم

오늘 제가 하고자 하는 말은

هل ما زلتم معي؟

아직 그런가요?

ما الذي حصل لهذا،

그래서 무슨 일이 일어났는지,

وكيف تطلب ما تريده.

원하는 것을 요구하는 방법.

ما هي علاقتك بالمال؟

여러분과 돈은 어떤 관계 입니까?

هذا كل ما هنالك.

그게 다예요.

أدركت ما كان ممكنًا

저는 가능하다는 것을 깨달았습니다.

إعلان ما لفت انتباهي.

그러다 TV 광고가 눈에 띄었습니다.

عندما نرسم شيئًأ ما،

우리가 무엇을 그릴 때

وكيف نرسم ما نرى.

눈앞의 모습을 그리는 법도 알았으니까

تراكيب تعني شيئًا ما.

구성 또한 뜻하는 바가 있죠.

ما الذي بإمكاني فعله؟

'내가 뭘 할 수 있지?'

وهذا ما قمنا به.

그래서 실행에 옮겼어요.

كل ما نحتاجه أمران:

PTSD 치료 시 필요한 건,

وهذا ما نفعله بالضبط.

그게 바로 저희가 하는 일입니다.

‫أعرف جيداً ما سببها،‬

뭐 때문인지도 잘 알죠

‫ما هذا الصوت؟‬ ‫خفافيش!‬

저게 무슨 소리죠? 박쥐네요!

‫وهذا ما سنفعله كذلك.‬

바로 지금 우리처럼요

‫ما زال حياً. انظر.‬

아직 살아 있습니다

فور ما أصبحت الرئيس،

대통령이 된 직후,

طالما لدي ما أملك

가능한 오래든.”

ما هي إلّا خرافة.

그저 이야기입니다.

ألست مميزة نوعاً ما؟

내가 특별하지 않은가?

وها هو ما تعلمته.

이런 것을 알게 됐습니다.

حاولتُ كل ما أستطيع،

할 수 있는 모든 것은 다 시도했습니다.

لذا، ما هو الجنس؟

그럼 성행위란 뭘까요?

خاصة ما يتعلق بديموقراطيتنا.

특히 민주주의에 말이죠.

"ما الذي يمكنني فعله؟

"내가 뭘 할 수 있나요?

محاولًا فهم ما يحدث.

무슨 상황인지를 파악하려고요.

و هذا ما نراه

바로 우리가 보고 있는 것입니다.

ما دمت تحترم القوانين.

법을 지키는 한에는 말이죠.

وهذا ما يجب تغييره.

바꿀 필요가 있습니다.

‫قاتل نادرًا ما يُرى...‬

‎좀처럼 보기 힘든 암살자가...

‫وقريبًا ما ستأكل اللحم.‬

‎고기를 먹여야 하기 때문이죠

‫ما أن يحدد موقعها...‬

‎사냥감을 조준하고

‫ما زالت بعيدة للغاية.‬

아직 한참을 가야 하는데

وسنرى الآن ما سيحدث

이제 통상 쓰는

إذا ما هو الحل؟

그럼 해답은 없는 걸까요?

ما رأيك ب 30%؟

30%는 어떤가요?

أنه ما وراء الظاهر،

겉을 긁어 보기 시작하면

ما يزال كلانا قويًّا.

아버지와 저 모두 여전히 강인한 사람들입니다.

وفي مرحلة ما، سينقض.

언젠간 거품이 빠질 거예요.

وهذا ما يجعلني متحمسة.

마음이 설레죠.

ما تزال يدي موجودة.

제 손은 멀쩡하지요.

ما أستطيع قوله لكم

하지만 확실한 건